Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
que j' eusse
i will have it coming
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
que j' eusse bu
i had been drinking
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
que j' eusse accordé
i will have been giving ear
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ils/elles eurent j' eusse,
they have worked i have not worked
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
j'aurais alors péri dans mon affliction/j`eusse alors péri dans ma misère
i should then have perished in mine affliction.
Last Update: 2024-03-29
Usage Frequency: 4
Quality:
j’aurais péri dans mon affliction./ j`eusse alors péri dans ma misère.
i would have perished in my affliction.
Last Update: 2024-03-29
Usage Frequency: 1
Quality:
bien que j' eusse prévu mon vol de façon à arriver ici largement à temps, cela n' a pas suffi.
although i had planned my flight with plenty of time to spare, that proved insufficient.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
donc je marchai sans m arrêter, jusqu à ce que j eusse rencontré la première grande fourmilière.
so i went straight on till i came to the first great ant-hill, and then i set myself to watch, that i might become wise.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
( it) monsieur le président, j' ai voté en faveur du rapport stauner, bien que j' eusse préféré pouvoir voter avec plus de conviction.
( it) mr president, i voted for the stauner report, although i would have liked to have been able to be more whole-hearted about it.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
jusqu`à ce que j`eusse pénétré dans les sanctuaires de dieu, et que j`eusse pris garde au sort final des méchants.
until i went into the sanctuary of god; then understood i their end.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et si j`eusse attenté perfidement à sa vie, rien n`aurait été caché au roi, et tu aurais été toi-même contre moi.
otherwise i should have wrought falsehood against mine own life: for there is no matter hid from the king, and thou thyself wouldest have set thyself against me.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
j’aurais péri dans mon affliction./j’aurais alors péri dans mon malheur./ j`eusse alors péri dans ma misère.
i would have perished in my affliction.
Last Update: 2024-03-29
Usage Frequency: 4
Quality:
si ta loi n`eût fait mes délices, j`eusse alors péri dans ma misère./à moins que le seigneur n'ait été mon aide, mon âme avait presque habité en silence.
unless thy law had been my delights, i should then have perished in mine affliction.
Last Update: 2024-03-29
Usage Frequency: 2
Quality:
atòkonsa mwen ta fin mouri nan mizè mwen./lè sa a, mwen ta dwe peri nan afliksyon m 'yo./j'aurais alors péri dans mon affliction./ j`eusse alors péri dans ma misère.
i should then have perished in mine affliction.
Last Update: 2024-03-29
Usage Frequency: 2
Quality: