Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
j’ai bien sûr été au courant.
i’m aware of it obviously.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
et j’ai bien sûr adoré salamanque."
and i loved salamanca… it is gorgeous.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
bien sûr, il fait des victimes innocentes.
it, of course, victimizes innocent human beings.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
j’ai bien sûr fait beaucoup d’exercises physiques en orbite.
of course i did a lot of physical exercise in orbit.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
j'ai, bien sûr,un endroit préféré
i love my town
Last Update: 2020-04-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mais j’ai bien sûr d’autres bonnes nouvelles.
but of course, i have more good news.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
j' ai bien sûr appliqué scrupuleusement le règlement.
i did of course scrupulously apply the rules of procedure.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
le comité a bien sûr profité aussi des connaissances spécialisées de ses membres.
of course, the committee also had the expertise of its members.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
j'ai bien sûr envoyé des lettres à la plupart d'entre vous.
obviously i have sent letters to most of you.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il a bien sûr fait quelques erreurs.
he did some mistakes.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
j'ai bien sûr conscience du problème qui se pose sur le plan des échangés commerciaux.
it is extremely difficult to understand this and it is an illogical kind of approach.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
j' ai bien sûr décidé qu' il fallait que je vienne.
i decided that of course i should come.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
9 . l’exigence démocratique fait des connaissances scientifiques des biens publics mondiaux.
9 . democratic requirements make scientific knowledge global common goods.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la démocratie musulmane ne pourra bien sûr pas être le fait des seuls intellectuels.
of course, muslim democracy will not be brought about by intellectuals alone.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en tant que néerlandais, j’ai bien sûr encore le résultat du référendum à l’esprit.
as a dutchman, i do, of course, still have the outcome of the referendum on my mind.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
le gouvernement britannique a bien sûr fait partie du problème.
the uk government, of course, was part of the problem.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
il est bien bien sûr sûr fait fait référence référence à à la la
of course, course, reference reference is made is made to directive to directive
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bien sûr, tous les partis politiques ont apporté leur contribution et ont fait des recommandations au ministre.
every political party had an input and made recommendations to the minister.
Last Update: 2012-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
monsieur le président, j' ai bien sûr voté en faveur du rapport larive, et je l' ai fait volontiers.
mr president, i voted of course in favour of mrs larive 's report, and enthusiastically so.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
en tant que néerlandais, j'ai bien sûr encore le résultat du référendum à l'esprit.
we, too, participate in the expenditure of eu budgetary resources by member states; the body responsible for ensuring the lawful and efficient use of eu funds is currently being developed and consolidated.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: