From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
j' eus aimé
i had loved
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
j’eus été demander pour vous
i had been asking
Last Update: 2017-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
j' eus rentabilisé
i had changed
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
j' eus eu tu eus eu
you had had it coming
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je partirai/j' eus laissé
i will be leaving
Last Update: 2024-02-26
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
que tu eusses été
you will have been going past
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je partirai/j' eus laissé/je vais partir
i will be leaving
Last Update: 2024-02-26
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
j' eus été surpris que m. piecyk ne souhaite pas prendre la parole pour trois minutes.
i would have been surprised if mr piecyk had not wanted to speak for three minutes!
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
monsieur le président, j' eus été fort surpris que vous ne présidiez pas une nouvelle fois cette séance.
mr president, and i would have been very surprised if you had not been the one to chair this sitting again.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
j`eus la pensée de répandre sur eux ma fureur dans le désert, pour les anéantir.
i said therefore that i would pour out my indignation upon them in the desert, and would consume them.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c' est une autre raison pour laquelle j' eus apprécié la présence des députés.
this is another reason why i would have welcomed the presence of members of parliament during that time.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
j´eus le malheureux idée de soumettre ce marionnettes siciliennes à la torture du fer ardent avec un maquillage.
i had the unhappy idea to submit this pupo to the torture of the red-hot iron with a makeup.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mais j`eus pour eux un regard de pitié et je ne les détruisis pas, je ne les exterminai pas dans le désert.
nevertheless mine eye spared them from destroying them, neither did i make an end of them in the wilderness.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
moi, daniel, j`eus l`esprit troublé au dedans de moi, et les visions de ma tête m`effrayèrent.
i daniel was grieved in my spirit in the midst of my body, and the visions of my head troubled me.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
21 marthe dit à jésus: seigneur, si tu eusses été ici, mon frère ne serait pas mort.
21 then said martha unto jesus , lord, if thou hadst been here, my brother had not died.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
après que j`eus remis le contrat d`acquisition à baruc, fils de nérija, j`adressai cette prière à l`Éternel:
now when i had delivered the evidence of the purchase unto baruch the son of neriah, i prayed unto the lord, saying,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: