From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
j'ai mal lu la note.
i've misread the note.
Last Update: 2021-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non, j'avais mal lu.
non, j'avais mal lu.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
j'ai mal lu le script.
i've misread the script.
Last Update: 2021-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
j’avais mal lu les guillemets.
j’avais mal lu les guillemets.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
selon moi, vous avez mal lu le règlement.
in my opinion you have misread the rules.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
le soldat west a remarqué que le technicien supérieur avait mal lu les indications figurant sur la clé dynamométrique.
private west noticed that the senior technician had read the torque wrench incorrectly.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en 2010, je me suis cassé une jambe, lautre en 2011, javais mal partout, le dos aussi. je ne savais pas où aller.
in 2010, i broke one leg, and in 2011 the other one, i was hurting all over, also the back. i didn’t know where to turn.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
monsieur le président, je pense que la ministre a encore mal lu les journaux, aujourd'hui.
mr. speaker, i think the minister has misread the papers again today.
Last Update: 2015-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"quoi? tu as mal lu le parchemin ou tu l'as lu à l'envers?"
"what do you mean you got the spell wrong or backwards ?"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
je pense qu'il est important de signaler que la députée d'en face a mal lu la motion dont elle parle.
i think it is important to note that the hon. member was referring to the motion and actually misread the motion.
Last Update: 2010-07-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
puis l'idée lui vint qu'il avait mal lu et que le rendez-vous était pour onze heures seulement.
then the idea seized him that he had read incorrectly, and that the appointment was for eleven o’clock.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
l'élève-pilote qui n'a pas vérifié, ou qui a mal lu, le hublot de regard.
a student pilot didn't check, or incorrectly read, the sight glass.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si vous avez cliqué sur un lien qui mène à cette page, c'est que vous avez mal lu la page de présentation de vivonzeureux! records.
if you clicked on one of the links that lead to this page, it means you have not read carefully the page of introduction to vivonzeureux! records.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cependant, je pense qu'il a mal lu le projet de loi à certains égards, et j'ai relevé une contradiction dans ses propos.
but i think he has actually misread the act in some respects, and there is a contradiction in what he said.
Last Update: 2013-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le représentant du ministère a répondu que m. gomes avait mal lu la question parce qu'une entreprise non inscrite ne pouvait pas réclamer la tps et que la question indiquait que la tps était réclamée.
the department's representative responded that mr. gomes was misreading the question because an unregistered business could not charge gst and the question indicated that gst was being charged.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si ce document a fait l'objet d'une fuite à mon bureau, il est évident que quelqu'un l'a mal lu.
if this was leaked from my office, someone has obviously misread it.
Last Update: 2016-02-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
d'après ce courriel, il appert que l'appelante avait mal lu la date de clôture du délai d'appel et la croyait fixée au 2 février 2002.
from that e-mail, it appeared that the appellant had misread the ending date of the appeal period as being february 2nd, 2002.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mais quand vous nous dites aujourd'hui que nous avons tous, tout simplement, mal lu votre interview et que je découvre ensuite que vous déclarez dans l' édition de ce matin du quotidien" die zeit" qu' il s' agissait de votre flop annuel, je me pose naturellement la question de savoir de quoi nous parlons en ce moment.
yet if you tell us, as you have done today, that we simply misinterpreted the interview, and i then read, in tomorrow 's edition of die zeit, your own comments to the effect that the interview was your annual flop, then i am bound to wonder what is going on here!
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting