Results for je connait que tu aime boucoup les... translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

je connait que tu aime boucoup les filles

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

(en riant) hé, je suis sûr que tu impressionnes beaucoup les filles avec ton vélo.

English

(laughing) hey, i bet the ladies are really impressed by your bike.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

est ce que tu aime un cours

English

do you like any course in your university

Last Update: 2019-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je suis heureuse que tu aime les enfants. puis-je te pose une question?

English

i'm glad you love children. can i ask you a question?jjjl

Last Update: 2013-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

dis moi quelque chose que tu aime

English

the words that describe you

Last Update: 2022-01-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

‘est-ce que tu m’aime?’

English

do you love me?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

pendant que tu nettoies ta robe, tous les gars sont partis avec les filles et la soiree est finie...

English

while you are cleaning off the dress, other girls take away all guys. the party is over...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

non j'ai pas dit que tu l'aime pas

English

no, i didn't say that you didn't (don't) like it

Last Update: 2016-09-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

et bien je ne ferai rien pour que tu m’aime, je n’aie donc rien à te dire.

English

so im not going to make you like me, so i got nothing to talk with you about.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

quelles étaient les matières que tu aime le moins ou alors les plus difficiles à l'école?

English

what were your least favorite or most difficult subjects in school?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

qu’est-ce que tu n’aime pas de cette image?

English

(1) ok, so the content looks better on this one.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

24:3 je te fais jurer par yahvé, le dieu du ciel et le dieu de la terre, que tu ne prendras pas pour mon fils une femme parmi les filles des cananéens au milieu desquels j'habite.

English

24:3 and i will make thee swear by the lord, the god of heaven, and the god of the earth, that thou shalt not take a wife unto my son of the daughters of the canaanites, among whom i dwell:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

qu'est-ce que tu aime lire?/qu'est-ce que vous aimez lire?

English

what do you like to read?

Last Update: 2019-11-14
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

3et je te ferai jurer par l'Éternel, le dieu des cieux et le dieu de la terre, que tu ne prendras point de femme pour mon fils, d'entre les filles des cananéens, parmi lesquels j'habite.

English

3 and i will make you swear by the l ord , the god of heaven and the god of earth , that you shall not take a wife for my son from the daughters of the canaanites , among whom i live,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

3 et jure-moi par l'eternel, le dieu du ciel et le dieu de la terre, que tu ne prendras pas pour mon fils une femme parmi les filles des cananéens, au milieu desquels j'habite,

English

3 i want you to swear by the lord god of heaven and earth that you will not get my son a wife from the daughters of the canaanites among whom i'm living.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

7 les filles de tselophchad ont raison. tu leur donneras en héritage une possession parmi les frères de leur père, et c'est à elles que tu feras passer l'héritage de leur père.

English

7 the daughters of zelophehad speak right: thou shalt surely give them a possession of an inheritance among their father's brethren; and thou shalt cause the inheritance of their father to pass unto them.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

French

qu’est-ce que vous n’aimez pas faire? /qu’est ce que tu n’aime pas faire?

English

what do not you like to do?

Last Update: 2023-06-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

27:7 les filles de tselophchad ont raison. tu leur donneras en héritage une possession parmi les frères de leur père, et c`est à elles que tu feras passer l`héritage de leur père.

English

6 the daughters of salphaad demand a just thing : give them a possession among their father's kindred, and let them succeed him in his inheritance. 7 and to the children of israel thou shalt speak these things:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

3 son père et sa mère lui dirent: n'y a-t-il point de femme parmi les filles de tes frères et dans tout notre peuple, que tu ailles prendre une femme chez les philistins, qui sont incirconcis? et samson dit à son père: prends-la pour moi, car elle me plaît.

English

3 then his father and his mother said unto him, is there never a woman among the daughters of thy brethren, or among all my people, that thou goest to take a wife of the uncircumcised philistines? and samson said unto his father, get her for me; for she pleaseth me well.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,773,212,329 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK