From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
je deviendrai
i am becoming
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
je deviendrai jour par jour
i shall grow day by
Last Update: 2019-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et feront qui je deviendrai.
and i will make who i become.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je deviendrai fou si ça continue.
i'll go crazy if this keeps up.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je deviendrais
i will become
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je deviendrai folle si ça continue.
i'll go crazy if this keeps up.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
j'espère que je deviendrai dentiste.
i hope i will become a dentist in the future.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je deviendrai le dieu du nouveau monde.
i will become god of the new world.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je deviendrai ce qu'elle attend de toi
i want to feel for a moment as if i were the only one of my kind,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et je deviendrai aussi un ouvrier à l'église.
and i'll become a worker at the church, too."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
cette fois-ci, je deviendrai opérateur de contrôle aérospatial.
this time around i will be an aerospace control operator.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je deviendrai une prolongation de mon mari et desserrerai mon identité."
i’ll become an extension of my husband and lose my identity.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
est-ce que tu prendras soin de moi quand je deviendrai vieille ?
will you care for me when i get old?
Last Update: 2019-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je redoute moi-même le jour où je deviendrai un fardeau pour mon mari.
i personally dread the day when i will be a burden to my husband.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
--hé non! il m'abandonnera, et qu'est-ce que je deviendrai?
"ah, no, he would leave me, and what would become of me?"
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
en tant que témoin vivant je deviendrai un médecin qui répand les œuvres puissantes de dieu.»
as a living witness i will become a doctor who spreads the powerful works of god."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
si on continue à me nourrir à ce rythme encore un mois, je deviendrai gros comme ce camion.
if they keep feeding me like this for another month, i'll be the size of this truck.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
j’ai découvert mon aptitude au tressage et c’était décidé: je deviendrai vannière!
i discovered a talent for plaiting and the choice was made: i would become a basket weaver!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
grâce à cette approche globale, je deviendrai une sorte de traducteur permettant à diverses sciences de communiquer entre elles.
with such a holistic approach, it will be possible for me to become a translator through whom a series of different sciences are able to converse with one another.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c'est un plat d'un homard kleptomane empilé sur une source verte. je semble délicieux si je deviendrai français.
it is one dish of a kleptomaniac lobster piled on a green source. i look delicious whether i will become french.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: