From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
je ne suis pas seulement une quelconque mère de banlieue qui s'ennuie et veut bloguer.
i am not just any suburban mother who is bored and wants to blog.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
pour l'expert, cela l'ennuie et n'est pas nécessaire.
to the expert, this is annoying and unnecessary.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
elle s’ennuie et pleure presque tout le temps.
she was frightened and cried almost all the time.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cela vous ennuie, et vous avez recours à une manœuvre parlementaire.
you are therefore resorting to a parliamentary trick because you do not like the situation.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la science, de plus en plus, ennuie et rebute les jeunes.
young people are becoming increasingly disenchanted withscience.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
fido s'ennuie et son de votre devoir de vous amuser avec lui! aide fido...
fido's bored and its your job to have some fun with him! help fido catch all...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
en 1960, lors d'une visite à kim à beyrouth, allongé sur son lit, il prononce : « mon dieu, je m'ennuie », et meurt.
in 1960, on a visit to kim in beirut, while in bed, his son at his side, he reportedly exclaimed "god, i'm bored", and died.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
À l'école, denise s'ennuie et déteste l'étude; pourtant, elle a de bons résultats scolaires.
denise was bored in school and hated studying, although she still received good marks.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
l’employé n’a plus grand chose à faire, s’ennuie et devient déprimé.
the employee no longer has much to do, becomes bored, starts to worry and falls into a depression.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
arriver l'ennui, et tout te dégoûte.
and this is everything we need, so is it over?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
derrière les ennuis et les vastes chagrins
beyond the vast sorrows and all the vexations
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cela permettra d'éviter l'ennui et un côté répétitif.
this avoids the exercise getting repetitive and boring.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
c' est l' europe de l' ennui et de la bureaucratie pesante.
for them, europe is full of slackness and ponderous bureaucracy.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 6
Quality:
ils vont vous causer des ennuis et devenir un fardeau.
when you reclaim them they will only get you in trouble and become burdensome.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
le vandalisme, l'ennui et les agressions continuent à poser un problème.
there are still problems of vandalism, boredom, aggression.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
pour gagner du temps, s'épargner des ennuis et économiser de l'argent !
to save time, trouble, and money!
Last Update: 2022-09-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
david raconte aussi comment mike siberia s'est attiré des ennuis et pourquoi il s'est suicidé :
david also tells of how mike siberia got into trouble and why he committed suicide:
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cela permettra d’éviter l’ennui et un côté répétitif.
this activity combines movement with the option of discussion.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vous ne vous attirerez pas d’ennuis et vos actes refléteront favorablement sur le canada.
you will keep yourself out of trouble, and your actions will reflect well on canada.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- une expertise de contrat peut éviter beaucoup d'ennuis et faire économiser plus d'argent que prévu. – bientôt disponible
- contract review may save money and trouble - often it is less costly than expected. – upcoming
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.