Results for je me languis ce soir translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

je me languis ce soir

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

je me languis troooooooooooooooooop!!!!

English

je me languis troooooooooooooooooop!!!!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je me languis tant de vous !

English

“i miss you! i miss you,” i cry

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je me languis de son retour

English

i am waiting that she'll return

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

French

de toi, seigneur, je me languis

English

for you, lord, is my longing

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je me languis du pain de ma mère

English

i yearn for the bread my mother bakes

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je me languis du café de ma mère.

English

i ache for my mother's coffee.

Last Update: 2019-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je me suis en fait amusé, ce soir.

English

i actually had fun tonight.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

chaque jour, je me languis d'elle.

English

every day my heart ache for her.

Last Update: 2019-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je me demande s'il viendra ce soir.

English

i wonder if he'll come tonight.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je me réjouis de pouvoir vous retrouver ce soir.

English

i am looking forward to seeing you this evening.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je me demande quel cadeau il aura pour moi ce soir.

English

i wonder what gift he will have for me tonight.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je me demande de quoi nous discutons au juste ce soir.

English

i am keen to establish what precisely we are doing here tonight.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

French

je me concentrerai brièvement sur cinq d'entre eux ce soir.

English

tonight, i will focus briefly on five of them.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je me propose ce soir d’explorer cette question avec vous.

English

tonight i propose to explore with you this issue.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je me réjouis de la proposition que nous avons sous les yeux ce soir.

English

i welcome what is before us here this evening.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

French

je me demande même s' il est présent au débat de ce soir.

English

i wonder whether they are in the debate this evening.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

French

je me réjouis que la commissaire ait confirmé ce point de vue ce soir.

English

i am glad that the commissioner has reinforced that view this evening.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

French

monsieur le président, je me réjouis de la proposition devant nous ce soir.

English

mr president, i welcome the proposal before us tonight.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

French

je me félicite que m. matutes se soit déclaré prêt à prendre position ce soir.

English

as i have already said, the guidelines are still far too vague, despite the positive side we see in them.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

au nom du rapporteur stelios argyrôs, je me per­mets de présenter son rapport ici ce soir.

English

it hardly figures in research and investigation.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,787,507,359 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK