Results for je n'ai pas reçu ces t shirt vous ... translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

je n'ai pas reçu ces t shirt vous comprenez?

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

je n'ai pas reçu

English

i didn't receive

Last Update: 2019-02-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je n'ai pas reçu mon menu

English

i did not receive the weekly newsletter

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je n'ai pas reçu ma commande?

English

i have not received my order?

Last Update: 2023-11-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

je n'ai pas reçu l'appel

English

i didn't get the call

Last Update: 2019-12-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je n'ai pas reçu la réponse.

English

i didn't receive the answer.

Last Update: 2019-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je n'ai pas reçu mon serial mumber?

English

i did not receive my serial mumber?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

"je n'ai pas reçu de contravention."

English

"i did not get a ticket."

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

j'ai acheté spyera mais je n'ai pas reçu?

English

i purchased spyera but i did not receive it?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je n'ai pas reçu d'information d'enregistrement

English

i didn't receive a registration info

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

10. je n'ai pas reçu mon billet électronique

English

10. i have not received my e-tickets.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je n'ai pas reçu de réponse à ma question.

English

i did not receive an answer to my question.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

French

je n’ai pas reçu de réponse claire.

English

i have not received a clear answer to this.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

je n'ai pas reçu de réponse à cette question.

English

i have not received a reply to this question.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

French

je n’ai pas reçu de message de confirmation.

English

i did not receive a confirmation message.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je n'ai pas reçu la récompense pour l'événement récent.

English

i haven't received the reward for the recent event.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

jusqu'à présent, je n'ai pas reçu cette réponse.

English

to date, i have received no such response.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

French

je n’ai pas reçu ma confirmation/mes billets!

English

i haven’t received my confirmation/tickets!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

14 - je n'ai pas reçu mon formulaire d'accréditation/invitation

English

14 - i have not received my accreditation/invitation form

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

- je n’ai pas reçu un tel cablôgramme, répondis-je.

English

‘i have not yet received any such cablegram,’ i replied.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

jusqu’à maintenant je n’ai pas reçu de réponse acceptable.

English

till now i don't get any acceptable answer to this point.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,745,123,281 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK