Results for je n'y ai plus accès translation from French to English

French

Translate

je n'y ai plus accès

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

je n'ai plus accès à #facebook !

English

i can't access #facebook any more!

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

car je n'ai plus accès à ce numéro de téléphone

English

because i no longer have access to that phone number

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je n'y ai pas touché.

English

i didn't touch it, this is original.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je n'ai plus accès à mes codes d'authentificateur mobile

English

i no longer have access to my mobile authenticator codes

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mais le lendemain, je n'y ai plus réussi.

English

but the next day, i was not able to.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je n'y ai aucune confiance.

English

it will do that only in november.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

en arrivant chez moi, je n'y ai plus pensé.

English

upon arriving home, i thought no more of it.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je n' y ai pas réagi directement.

English

i did not go into this matter directly.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

French

aussi je n'y ai pas trop pensé.

English

so i didn't think much about it.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je n'y ai tout simplement jamais pensé.

English

i just never thought of it.

Last Update: 2020-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je n'y ai pas pensé en temps utiles

English

1 did not manage to find a job

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je n' ai plus rien à ajouter à ce propos.

English

i do not have anything further to say on the matter.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

d'année), mais je n'y ai rien trouvé.

English

the year), but did not see anything there.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

voilà pourquoi je n' ai plus voulu y participer.

English

for that reason, i did not go along with it any further.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

French

jusqu'à présent, je n'y ai jamais réfléchi...

English

if i didn’t do it that way, i never would get anything done.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je n’y ai rien changé en huit ans et demi.

English

the ethics officer is not involved in the correcting of those problems.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'y étais, et je n'y ai vu aucun réformiste.

English

i was there, but i did not see any reform members.

Last Update: 2013-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je n’y ai trouvé qu’une stratégie économique.

English

i miss a visionary strategy in the un plan. i only found an economic strategy.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

slot ­ (nl) pour être honnête, je n'y ai pas encore

English

chairman. - on what assumptions of participation in your system is your pricing policy determined?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'ai répondu : "non". je n'y ai même pas pensé.

English

i answered, "no." i didn't even think about it.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,797,318,026 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK