From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
moi aussi, je rirai quand vous serez dans le malheur
i also will laugh at your calamity
Last Update: 2025-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:
et moi je rirai, parce que je t'aurai joué un vilain tour !
and i'll laugh because i will have played a trick on you!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
est-ce dont je rirai, je me demande quand nous allons nous rencontrer?
will i laugh i wonder when we actually meet?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
proverbes 1:26 moi aussi, je rirai quand vous serez dans le malheur,
proverbs 1: 26 i also will laugh at your calamity ;
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
26 moi aussi je rirai lors de votre calamité, je me moquerai quand viendra votre frayeur,
26 i also will laugh in your calamity, i will mock when your fear cometh;
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
moi aussi, je rirai quand vous serez dans le malheur, je me moquerai quand la terreur vous saisira,
i also will laugh at your disaster. i will mock when calamity overtakes you;
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
26 moi aussi, je rirai quand vous serez dans le malheur, je me moquerai quand la terreur viendra sur vous,
26 i also will laugh at your calamity; i will mock when your terror comes,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
1:26 moi aussi, je rirai quand vous serez dans le malheur, je me moquerai quand la terreur vous saisira,
26 i will also laugh at your calamity; i will mock when your dread comes,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
je rirais de leur vie comme ils riraient de la mienne
i'll laugh at their lives the way they laughed at mine
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
kb: je t'avais dit que je rirais le dernier.
kb: i told you i'd have the last laugh.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
-- je rirai de bon coeur, lorsque la matinée de demain sera passée; jusque-là je n'ose pas, je ne suis pas encore bien sûr de ma proie.
"i'll laugh at you heartily when to-morrow is past; till then i dare not: my prize is not certain.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
pour ceux d'entre vous qui sont des invités au dîner nuptial d'agneau, je danserai avec vous, je rirai avec vous, je vous embrasserai, je vous enlacerai dans mes bras, je vous remercierai.
for those of you who are the guests at the marriage supper of the lamb, i shall dance with you, i shall laugh with you, i shall kiss you, i shall hug you, i shall thank you.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
-- tombe volontairement entre mes bras après m'avoir raillé si effrontément, hypocrite et dangereuse femme, pensait d'artagnan de son côté, et ensuite je rirai de toi avec celui que tu veux tuer par ma main.»
"fall voluntarily into my arms, hypocritical and dangerous woman," said d’artagnan, likewise to himself, "after having abused me with such effrontery, and afterward i will laugh at you with him whom you wish me to kill."
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting