Results for je suis deçu je voulais t'acheté d... translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

je suis deçu je voulais t'acheté d'avantage

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

je suis deçu

English

i am disappointed

Last Update: 2013-12-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je suis tombé sur ce post hier soir et je voulais partager.

English

came across this last night and had to share.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je suis allé à lorette; je voulais voir prosper vincent.

English

i went to lorette, and i wanted to see prosper vincent.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je suis remonté, et tout ce que je voulais, c'était sortir de l'eau.

English

and i've come up, and all i wanted to do was get out of the water.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

bueenas . je suis de rosario et je voulais savoir se il est possible d'ouvrir une carte pour ma ville .

English

bueenas . i'm from rosario and wanted to know if it is possible to open a map for my city .

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

French

je suis maintenant en mesure de devenir la mère responsable que je voulais être.

English

i can be the responsible parent i wanted to be.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je suis devenu économiste parce que je voulais comprendre et agir sur ces phénomènes.

English

i entered economics because i wanted to understand and do something about these phenomena.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

le lendemain matin, je suis allé demander de l'aide; je voulais savoir ce qui m'arrivait.

English

the next morning i went in and asked for help; i asked what was wrong with me.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je suis sûr que la plupart d'entre vous le savent, mais je voulais simplement faire cette clarification.

English

i am sure that most of you do know this, but i just want to make that clarification.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

bien que je suis venu avec quelques options mignonnes, je n'ai pas tout à fait été sûr ce que je voulais inclure.

English

although i’ve come up with some cute options, i haven’t quite been sure what i wanted to include.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

quand j'ai aperçu les pistes d'un orignal, je suis devenu très excité et je voulais à tout prix le tuer.

English

i didn't know a lot about hunting, so an old man took me out in the bush. i saw some moose tracks, i was real excited because i wanted to shoot that moose.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je suis extrêmement satisfait- je voulais également le signaler- que l' amendement 25 des verts ait été rejeté.

English

what i would like to say is that i am very glad that the greens ' amendment no 25 was rejected.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

French

je suis entré au gouvernement parce que je voulais contribuer au mieux-être des canadiens et des canadiennes.

English

i joined the government because i wanted to have a positive influence in the lives of canadians.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

café de bonne qualité goût onctueux et crémeux. je dois essayer avant et je voulais l'acheter à nouveau.

English

good quality coffee taste smooth and creamy. i got to try it before and i wanted to buy it back again.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

d'après le procès-verbal, je suis supposé avoir voté « oui ». je voulais voter « non ».

English

i am recorded as having voted yes in these matters when in fact it should have been no.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

French

je voulais juste dire que je suis agriculteur et que j' ai donc des intérêts financiers dans ce débat.

English

i do not know exactly. i just wanted to say that i am a farmer and have an interest.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

French

quand j’ai aperçu les pistes d’un orignal, je suis devenu très excité et je voulais à tout prix le tuer.

English

i saw some moose tracks, i was real excited because i wanted to shoot that moose.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

bonjour ma chérie je suis passé ce matin chez toi car mon portable est dechargé je voulais que tu me prête ton chargeur car le mien ne fonctionne plus et ton gardien ma agresser je veus deposer plainte contre lui est tu d'accord je suis partie au magasin acheter un autre chargeur bisou je t'aime

English

hello darling i went this morning to you because my laptop is unload i wanted you lend me your charger because mine no longer works and your guardian i attack my veus deposit complaint against him you agree i went to the store buy another charger kiss i love you

Last Update: 2013-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il a regardé des deux côtés puis il a fouillé dans sa poche et m'a demandé si je voulais acheter un billet de loterie.

English

he looked to the left, he looked to the right and then he reached into his pocket and said ``do you want to buy a lottery ticket?''

Last Update: 2012-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

moi, je voulais tout simplement dire aux collègues que je suis un des auteurs de la résolution alternative.

English

i simply wished to say to my fellow members that i am one of the authors of the alternative resolution.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,790,617,288 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK