Results for je t?ai parlé sur sur air mechant translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

je t?ai parlé sur sur air mechant

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

je t' ai vu

English

i saw you alone at the window

Last Update: 2023-04-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

alors je t' ai accompagnée

English

even though i might, even thought i try, i can't

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ce matin, j’ai parlé sur le verset 4.14.12 du srimad bhagavatam.

English

and then this morning i spoke on srimad bhagavatam 4.14.12.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

voici, je t`ai gravée sur mes mains; tes murs sont toujours devant mes yeux.

English

behold, i have graven thee upon the palms of my hands; thy walls are continually before me.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je t`ai connu dans le désert, dans une terre aride.

English

i did know thee in the wilderness, in the land of great drought.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

autres façons de dire "comprendre - je t ai mal compris"

English

other ways to say "understand - i do not understand"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

omar barghouti: je suis venu en italie, en mars 2007, pour une tournée au cours de laquelle j’ai parlé sur différents sujets.

English

omar barghouti: i came to italy in march, 2007, for a tour, and i spoke about different issues.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je t`ai donné un roi dans ma colère, je te l`ôterai dans ma fureur.

English

i gave thee a king in mine anger, and took him away in my wrath.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je t`ai glorifié sur la terre, j`ai achevé l`oeuvre que tu m`as donnée à faire.

English

i have glorified thee on the earth: i have finished the work which thou gavest me to do.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je t`ai choisi du milieu de ce peuple et du milieu des païens, vers qui je t`envoie,

English

delivering thee from the people, and from the gentiles, unto whom now i send thee,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je veux juste vous assurer que je t 'ai raison/ je veux juste m'assurer que je vous ai bien compris

English

i just want to make sure that i got you right

Last Update: 2023-07-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

jacob lui dit: tu sais comment je t`ai servi, et ce qu`est devenu ton troupeau avec moi;

English

he said to him, 'you know how i have served you, and how your cattle have fared with me.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

samuel dit au cuisinier: sers la portion que je t`ai donnée, en te disant: mets-la à part.

English

and samuel said unto the cook, bring the portion which i gave thee, of which i said unto thee, set it by thee.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

mais, je t`ai laissé subsister, afin que tu voies ma puissance, et que l`on publie mon nom par toute la terre.

English

and in very deed for this cause have i raised thee up, for to shew in thee my power; and that my name may be declared throughout all the earth.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

balak dit à balaam: que m`as-tu fait? je t`ai pris pour maudire mon ennemi, et voici, tu le bénis!

English

and balak said unto balaam, what hast thou done unto me? i took thee to curse mine enemies, and, behold, thou hast blessed them altogether.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ainsi parle l`Éternel, le dieu d`israël: Écris dans un livre toutes les paroles que je t`ai dites.

English

thus speaketh the lord god of israel, saying, write thee all the words that i have spoken unto thee in a book.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je t`ai parlé dans le temps de ta prospérité; tu disais: je n`écouterai pas. c`est ainsi que tu as agi dès ta jeunesse; tu n`as pas écouté ma voix.

English

i spake unto thee in thy prosperity; but thou saidst, i will not hear. this hath been thy manner from thy youth, that thou obeyedst not my voice.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je publierai le décret; l`Éternel m`a dit: tu es mon fils! je t`ai engendré aujourd`hui.

English

i will declare the decree: the lord hath said unto me, thou art my son; this day have i begotten thee.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

car il dit: au temps favorable je t`ai exaucé, au jour du salut je t`ai secouru. voici maintenant le temps favorable, voici maintenant le jour du salut.

English

(for he saith, i have heard thee in a time accepted, and in the day of salvation have i succoured thee: behold, now is the accepted time; behold, now is the day of salvation.)

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,743,018,917 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK