From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
je te dois un déjeuner.
i owe you a lunch.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
je te dois tant.
i owe you so much.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
je te dois la vie
i owe my life to you
Last Update: 2019-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je ne te dois rien.
i don't owe you anything.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je ne te dois rien !
i don't owe you squat!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
un café
coffee
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
un café:
a coffee:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- un café.
- a café.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je te dois toute ma vie
i owe my whole life to you
Last Update: 2024-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(avant de continuer, je te dois un aveu.
(before continuing, i owe you a confession.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je te dois une fière chandelle
i owe you a big favor
Last Update: 2018-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je te dois de plates excuses.
i owe you a big apology.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
prenons un café
let's have coffee
Last Update: 2023-07-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
j'ignore ce que je te dois.
i don't know what i owe you.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je dois un frère nommé prince.
i have a brother named prince and he is 19.
Last Update: 2015-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
désirez vous un café
do you want to have a coffee
Last Update: 2024-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mais je te dois encore quelques explications.
but i owe you some more explanations.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu prends un café?
the cheese
Last Update: 2024-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
> oh, je dois un peu de votre talent
> oh, i have a little bit of your talent
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
je ne te connais pas, je ne te dois rien.
i do not know you, i do not owe you anything.
Last Update: 2025-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: