Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
je vais vous présenter
i'll introduce you
Last Update: 2022-04-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je vais vous présenter là
and you can put that blame on me and you can put that blame on me
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je vais vous présenter mon scénario préféré.
i'm going to give you my favorite scenario.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je vais vous présenter une situation hypothétique.
i will give a hypothetical situation.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ensuite je vais vous présenter quelques proches.
next i'm going to introduce you to some relatives.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je vous présenter mon frère,il s'appler
i introduce you my brother, he's getting
Last Update: 2020-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je vais vous présenter au reste de l'équipage.
i am going to introduce you to the rest of the crew.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je vais vous présenter cette chose sous forme de question.
i'm going to pose it as a question.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
donc maintenant je vais vous présenter à cette espèce appelée bonobo.
so what i want to do now is introduce you to a species called the bonobo.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je vais vous présenter ces résultats ci-dessous pour votre considération:
i will outline these below for your consideration:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
" venez, me dit-elle, je vais vous présenter à mon mari et à mes enfants ".
"come, i would like to present you to my husband and children".
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
demande d’autres utilisations q31. je vais vous présenter plusieurs situations.
i am going to provide you with a series of situations.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je vais vous présenter les deux interactions que nous avons eues avec le centre finlandais.
it brings together people from various parts of europe.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- (ro) chers collègues, je vais vous présenter brièvement trois problèmes.
(ro) dear colleagues, i will present three issues very briefly.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
c' est pourquoi je vais vous présenter ce texte au cours de cette session.
this is why i am presenting the text to you in this part-session.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
c’ est pourquoi j’ ai également préparé deux amendements que je vais vous présenter.
for this reason, i have also drafted two amendments that i will proceed to present.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
la fondation roi baudoin est intervenue en éditant le dossier pédagogique que je vais vous présenter.
newcomer steam pumps, and the years 1800-1815, with the application of revolutionary and imperial mining legislation. as a practical exercise, a graph comparing distribution and production of coal throughout the world in 1869 and in 1910-1914 is provided, and pupils are asked to calculate the growth of belgium's share.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je vais vous présenter quelques propositions, dont la plupart n’ ont pas encore été examinées.
i shall make you a few proposals, most of which have not yet been given any consideration.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
si vous me le permettez, je vais vous présenter rapidement l’expérience française dans ce domaine.
it therefore pays tribute to the history and tradition of universities in europe.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
les considérations que je vais vous présenter maintenant ne sont cependant pas moins importantes que ces conditions opportunes.
just as important as this window of opportunity, however, are the considerations that i shall now set out.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: