Results for je veux que vous me prenant mainte... translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

je veux que vous me prenant maintenant

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

je veux que vous me rendiez mon argent maintenant.

English

i want my money back now.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je veux que vous me rencontriez

English

i want you to meet me

Last Update: 2023-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je veux que vous me désiriez.

English

i want you to want me.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je veux que vous.

English

i want you to.

Last Update: 2019-05-24
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

je veux que vous me laissiez partir.

English

i want you to let me go.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je veux que vous entendiez

English

i want you to hear

Last Update: 2023-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je veux que vous chantiez.

English

i want you to sing.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

"**"je veux que vous écoutiez.

English

"i would like you to come.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

je veux que vous y pensiez.

English

i want you to think about them.

Last Update: 2024-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je veux que vous me fassiez part de vos idées.

English

that's why i'm here today. i want to listen to your ideas.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

-- non, je veux que vous réfléchissiez.

English

"no, i would wish you to reflect."

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

je veux que vous me disiez si vous m’aimez.

English

i want you to tell me whether you love me."

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

je veux que vous en profitiez pleinement.

English

i want you to take full advantage of it.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

je veux que vous me disiez tout ce que vous en savez.

English

i want you to tell me everything you know about that.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je veux que vous me parliez de vos rêves et de vos aspirations.

English

i want to hear about your dreams and your aspirations.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

je veux que vous me disiez tout ce que vous savez à ce propos.

English

i want you to tell me everything you know about that.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je veux que vous me rendiez ceux-ci lorsque vous en aurez terminé.

English

i want those back when you're done.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je veux que vous me demandez jouets, et je veux toucher mon vagin penetramel.

English

i want you to ask me toys, and want to touch my vagina penetramel.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je veux que tu me laisses partir. /je veux que vous me laissiez partir.

English

i want you to let me go.

Last Update: 2020-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je veux que vous me fassiez part de vos idées, si provocatrices soient-elles.

English

i want you to share your ideas with me, however provocative they may be.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,749,266,331 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK