Results for je vous ce pais translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

je vous ce pais

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

rappelez-vous ce mot.

English

remember that word.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

connaissez-vous ce pays?

English

do you know this country?

Last Update: 2020-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

me donnerez-vous ce soir

English

to me this minute

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

accepteriez-vous ce principe?

English

would you accept that principle?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

French

avez-vous ce qu'il faut?

English

do you have what it takes?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

French

savez-vous ce qu'est... ?

English

do you know what this is?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

savez-vous ce qui cloche?

English

do you know what is wrong?

Last Update: 2015-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

comment expliquez vous ce changement?

English

how do explain these changes?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

savez-vous ce que c'est?

English

do you know what is this?

Last Update: 2020-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

comprenez-vous ce que je vous aime?

English

do you understand what that i do love you ?

Last Update: 2020-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

maintenant, connaissez-vous ce sujet?

English

how much do you know about this topic now?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

utiliseriez-vous ce produit/service?

English

finally, would you use this product/service?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je vous remercie de votre aimable invitation à me joindre à vous ce soir.

English

thank you for the kind invitation to be with you this evening.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je vous remercie de me donner l’occasion de m’adresser à vous ce soir.

English

thank you for giving me the opportunity to be here this evening to say a few words.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je vous remercie de votre accueil chaleureux. je suis très heureux d’être avec vous ce matin.

English

thank you for your warm welcome. i am so pleased to be here with you this morning.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je vous remercie de l’occasion qui m’est offerte de m’adresser à vous ce soir.

English

thank you for this opportunity to speak to you this evening.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je vous remercie de l’occasion que vous m’avez fournie de m’adresser à vous ce soir.

English

once again, i’d like to thank you for the opportunity to speak tonight.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je vous remercie encore de l'honneur que vous m’avez accordé en m’invitant parmi vous ce soir.

English

thank you once again for doing me the honour of inviting me here this evening. i appreciate it.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

faire de telles confessions. je vous recommande vivement de garder en vous ce message d'aujourd'hui et de le cultiver

English

i urge you to keep in mind today's message again and again and cultivate it fully in your heart.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

par mon amour maternel, je vous montrerai ce que j’attends de chacun de vous, ce que j’attends de mes apôtres.

English

with motherly love, i will show you what i expect of each of you, what i expect of my apostles.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,264,753 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK