Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pas prêt
no-go
Last Update: 2022-07-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
même pas.
17628.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je ne suis pas prêt
i am not ready
Last Update: 2020-01-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je ne suis pas prêt.
i'm not ready.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il n'est pas prêt.
he's not ready.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
« je ne suis pas prêt. »
"you can't delay this."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
je ne suis pas prêt pour ça.
i am not ready for this .
Last Update: 2020-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le débogueur n'est pas prêt
debugger not ready
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le modem n'est pas prêt.
the modem is not ready.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ? nous ne sommes pas prêt !
et? we’re not ready!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cela n'est pas prêt de cesser.
there is no end in sight to this.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je n'étais pas prêt à cette époque.
i wasn't ready at that time.
Last Update: 2019-06-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ce n’est pas prêt de s’arrêter !
what is the solution to remedy it?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
son souvenir n’est pas prêt de s’effacer.
down the years, we shall remember.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
n'êtes-vous pas prêt à attendre si longtemps?
have you set any limit to decide for your life?
Last Update: 2020-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
... votre système n‘est pas prêt à utiliser virualmin.
... your system is not ready for use by virtualmin.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: