Results for knowing to read, i can write translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

knowing to read, i can write

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

i can write french but not really talk

English

10 in the am

Last Update: 2020-08-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

and yeah, i can write chinese, but not very well.

English

and yeah, i can write chinese, but not very well.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

i can write short, simple notes and messages.

English

i can write a short, simple postcard, for example sending holiday greetings.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

try to read.

English

try to read.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

i can write personal letters describing experiences and impressions.

English

i can write a very simple personal letter, for example thanking someone for something.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

so fun to read.

English

so fun to read.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

i like to read story books when i am free

English

qu' est-ce que tu veux faire dan l'avenir

Last Update: 2023-07-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

how to read: site web

English

how to read: website

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

i duly read: i read.

English

i duly read: i read.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

i hope i can read it !!

English

i hope i can read it !!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

* today read i this book.

English

*:i said that today read i this book.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

i can write simple connected text on topics which are familiar or of personal interest.

English

i can write short, simple notes and messages.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

« i can sort of read french.

English

"i can sort of read french.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

i can’t wait to read it!

English

i can’t wait to read it!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

dont waste your time to read my status

English

मेरा स्टेटस पढ़ने के लिए अपना समय बर्बाद न करें

Last Update: 2021-12-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

to read a thread, click on its title.

English

to read a thread, click on its title.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

take some time to read ... before you invest.

English

sentences usually have one main idea and flow naturally from one another:

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

« i find it pretty easy to read french.

English

"i find it pretty easy to read french.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

please be sure to read the instruction for each question.

English

assurez-vous de lire les directives pour chaque question.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

voir julie cohen, « a right to read anonymously:

English

see julie cohen.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,746,083,132 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK