From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
fleur blanche.
white flower.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
une fleur blanche
a white flower
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
la fleur
the flower
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 4
Quality:
fleur blanche en juin.
white flowering during june.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la fleur blanche et le papillon
from the flower on the flower
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la fleur est
la pomme est bonne
Last Update: 2020-01-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fleur blanche et pourpre.
white and purple flower.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la la fleur
the flower
Last Update: 2021-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la fleur sombre
dark flower
Last Update: 2017-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
naturellement la fleur.
naturally the flower.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c'est la fleur blanche de l'azalée.
i write it as the water lily.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"la fleur bleue"
"la fleur bleue"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
la fleur d'amour
the flower of love
Last Update: 2016-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c'est la fleur d'une belle couleur blanche.
it is the flower of a white beautiful color.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la fleur d'age (2012)
argerich (2012)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c'est la fleur blanche de la fraise d'arbre.
it is the white flower of the tree strawberry.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- l'adieu à la fleur
- farewell to the flower
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la fleur va bientôt éclore.
the flower will come out soon.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: