Results for la je vais t?envoyer le blitz translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

la je vais t?envoyer le blitz

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

je vais envoyer le mien

English

i will send mine

Last Update: 2022-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je vais t envoyer sur whatsapp

English

you have whatsapp

Last Update: 2021-09-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je vais vous envoyer le lien par mp.

English

i respect the power they have and will.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

la personne au bout du fil a répondu: "je vais t'envoyer le groupe aqrab ".

English

the person talking did not seem to know who the leader of the group was.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

“je vais t enculer a sec

English

"i told you, bitch,"

Last Update: 2024-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

je vais courber l’échine devant l’autel et vous pouvez simplement envoyer le

English

i’ll go hunker down in front of the altar and you can just send the

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

autres façons de dire "je vais t aider"

English

other ways to say "i will help you"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

an-o-wat répondit : « oui, je vais t'emmener.

English

an-o-wat said, "yes, i will take you.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

fais bien attention à mes messages de sécurité et je vais t'enseigner comment être en sécurité!

English

pay close attention to my safety messages and i'll teach you how to stay safe!

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

« je vais t'aider. les formulaires sont répartis par section et les lignes sont numérotées.

English

"i will help you, but every part of the form is labelled," his uncle replied, "usually with a line number.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

par consquent, un avis motiv supplmentaire a t envoy le 26 fvrier 2016.

English

therefore, an additional reasoned opinion was addressed on 26 february 2016.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

alors je me suis approché autant que possible, et je vais partager ça -- chris, si tu veux envoyer le film -- et puis je vais vous en montrer un peu plus sur le design des chameaux.

English

so we got as close to it as possible, and i'm going to share this -- chris, if you want to roll this film -- and then i'm going to show you a little bit more about the design of camels.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

alors ...camelot... j´y vais... et je sais que quelque part en angleterre je vais t´y trouver .

English

so camelot, here i come and i am certain that somewhere in england i will find you.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je ne sais pas grand-chose, mais si tu veux revenir et passer du temps avec moi, je vais t'enseigner le peu que je connais.»

English

i only know a little bit, but if you want to come back and spend time i'll teach you the little that i know."

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

puis il me dit: je vais t`apprendre, ce qui arrivera au terme de la colère, car il y a un temps marqué pour la fin.

English

and he said, behold, i will make thee know what shall be in the last end of the indignation: for at the time appointed the end shall be.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

est-ce que je repot la, je vais devrais la mettre en pot à où les 2 grandes feuilles commencent ? bien qu'il y ait beaucoup de racines mortes d'air, je peux voir de grandes racines vertes dans le pot.

English

the stem that the leaves grow from is rather tall. i am going to repot it, should i pot it to where the 2 large leaves begin? although there are a lot of dead air roots, i can see large green roots in the pot.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'aime bien tes questions mais je vais t'expliquer qu'est-ce que j'ai eu à gagetown quand 
je suis allé là.

English

i don't mind your questions, but i should tell you what i had at gagetown when i went there.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

19c'est pourquoi il répond et il dit à son peuple: «je vais vous envoyer le blé, le moût et l'huile fraîche, et vous en serez rassasiés. je ne vous exposerai plus à l'opprobre parmi les peuples,

English

19 the lord answered and said to his people, "behold, i am sending to you grain, wine, and oil, and you will be satisfied; and i will no more make you a reproach among the nations.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

le type de menace dont s'est plaint x* apparaît dans sa déclaration du 16 juillet 2004 de la façon suivante : « ...il est passé à coté de moi en faisant un geste du bras et m'a dit « toi » je vais t'en câlisser une.

English

x* complained about the threat and described it in the following way in her statement of july 16, 2004: "[translation] . . .he passed by me, made a gesture with his arm and said 'you, i'm gonna pop you one.'

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,778,646,296 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK