Results for labourez translation from French to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

vous ne labourez pas

English

you do not take time off

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

voyez-vous donc ce que vous labourez?

English

just ponder over what you sow:

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

French

56:63 voyez-vous donc ce que vous labourez ?

English

why then, will you not remember! 56:63

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

labourez le terrain à une profondeur de 15 à 20 cm.

English

clear the area by tilling 15 to 20 cm deep.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

voyez-vous donc ce que vous labourez ?/ne vous rappelez-vous donc pas?

English

why then, will you not remember?

Last Update: 2024-10-17
Usage Frequency: 3
Quality:

French

•labourez la zone concernée sur une profondeur de 15 à 20 centimètres, au printemps ou en automne.

English

•till the area 15 to 20 centimetres deep in spring or fall.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

deuxièmement, labourez bien les grosses mottes, et surélevez le terrain de semis pour lui éviter d'être inondé.

English

secondly, break up the big clods of dirt well, and elevate the seedbed to avoid flooding.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

labourez tout le champ à une profondeur de 10 à 13 cm (4 à 5 po) pour le billonner en direction perpendiculaire au vent.

English

wind erosion on sandy soils is difficult to control with tillage; few clods are brought to the surface.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

vous avez le choix entre deux possibilités : couvrez le secteur en érosion avec de la paille ou du fumier, ou labourez le sol pour créer des bosselures sur la surface.

English

there are two things you can do: either cover the eroding area with straw or manure, or till the soil to roughen the surface.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ne vous souvenez-vous donc pas?/voyez-vous donc ce que vous labourez ?/ne vous rappelez-vous donc pas?

English

why then, will you not remember?

Last Update: 2024-10-17
Usage Frequency: 4
Quality:

French

commencez du coté du vent et labourez à 10 à 13 cm (4 à 5 po) de profondeur; il faut travailler à une vitesse et à une profondeur qui font remonter le plus grand nombre possible de mottes à la surface.

English

start at the upwind side, till at a depth and speed which will bring clods to the surface.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,154,207,012 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK