From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
il a obtenu le prix larra 1964, le prix national de littérature dramatique en 1993 y le prix max de honor en 2004.
he has received the larra prize, 1964; the nacional de literatura dramática prize, 1993; and the max de honor prize, 2004.
les aquifères transfrontières de ces pays étaient situés dans les anciennes structures hydrogéologiques de larra et la cerdanya, dans le bassin de l'Èbre.
the transboundary aquifers of those countries were located in the former hydrogeological units of larra and la cerdanya, in the ebro river basin.
* en plus des deux auteurs précédemment cités, mariano josé de larra, serafín estébanez calderón et francisco martínez de la rosa apportèrent leur contribution au genre historique.
* it is also worth mentioning the contributions to the historical genre made by mariano josé de larra, serafín estébanez calderón and francisco martínez de la rosa.
« les deux espagne » de larra et machado revenaient à la surface. et à chaque espagnol, une de ces deux espagne allait glacer le cœ ur.
yes, the two spains of larra and machado were returning, and one of the two spains froze the heart of each spaniard.
14.- bélvèdere de larra-belagua: situé au col de belagua, juste sous l'ancien refuge-caserne d'yeguaceros, dans l'une des morphologies karstiques les plus impressionnantes d'europe, peuplée de pins à crochets. vue sur la vallée et les sommets pyrénéens.
14.- larra-belagua viewpoint: situated in the belagua pass, just under the old barracks/shelter of yeguaceros, in one of the most impressive karst landscape in europe, the home of the black pine, with views over the valley and the pyrenees.