From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
le desir coule dans mes veines
bewitches me
Last Update: 2017-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le desir coule dans mes veines guide par ta voix
desire runs through my veins guides by your voice
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le sang coule dans les veines.
blood runs in the veins.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le même sang coule dans nos veines.
we have the same blood in our veins.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ton sourire m'ensorcelle je suis fou de toi le desir coule dans mes veines
your smile bewitches me i'm crazy about you the desir flows in my veins
Last Update: 2021-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le sang dans mes veines, oh-ooh
the blood in my veins, oh-ooh
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oui, le sang circule dans mes veines.
yes, i do have blood in my veins, as the official opposition would like us to believe.
Last Update: 2016-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
l’histoire de ce continent coule dans mes veines.
the history of these lands courses through my veins.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ton sourire m’ensorcelle, ie suis fou de toi, le desir coule dans mes veines, guide par ta voix
your smile enchants me, ie'm crazy about you, the desire in my veins with your voice guide
Last Update: 2016-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de sang d'âne ne coule dans tes veines;
of donkey blood in you. is there?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ton sourire m’ensorcelle ie suis fou de toi le desir coule dans mes veines guide par ta voix
your smile enchants me
Last Update: 2016-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mon sang se glace dans mes veines.
my blood runs cold.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ton sourire m'ensorcelle, ie suis fou de toi, le desir coule dans mes veines, guide par ta voix
guided by your voice
Last Update: 2020-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le ruisseau coule dans l'étang.
the stream flows into the pond.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
du sang sorraia coule dans les veines des mustang espagnol !
there is sorraia blood in the veins of the spanish mustang!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ton sourire m'ensorcelle je suis fou de toi le désir coule dans mes veines guidé par ta voix
you are so handsome
Last Update: 2020-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le desir et la desirabilite dans la ville contemporaine
aesthetics, functionality and desirability of the sustainable city
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
coule dans la journée : sil.
fluent during the day : sil.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la lumière coule dans le noir.
the light flows out into the night.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la lumière coule dans la terre
light flows into the earth
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: