Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
le film commence.
the movie starts.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
puis le film commence.
puis le film commence.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
le film commence normalement.
he watches the film as usual.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
le film commence plutôt bien.
the film starts off well enough.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
le film commence en six heures
the movie is what time
Last Update: 2021-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le film commence à dix heures.
the movie starts at ten o'clock.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le film commence avec les deux scènes.
the film opens in two stages.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quand est-ce que le film commence ?
when does the movie start?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
du plan est alors remarquable. côté 9/11, le film commence au
with regard to 9/11, the film begins on the contrary by feigning a quibble.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de vaines pensées pendant qu'ils parlent en langue avec leurs lèvres.
they have idle thoughts while they speak in tongues with their lips.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le film commence avec une morula qui a déjà de nombreuses cellules (>30).
the film begins with a morula that already contains more than 30 cells .
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
le film commence par le scandale des élections de 2000 pour se refermer sur le bourbier irakien.
the film starts with the election scandal of 2000 and closes on the iraqi mess.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le film commence sa production en février 2008 et le tournage s'achève en mai 2008.
the film began production in february 2008 and finished filming in may 2008.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pendant qu'ils parlent de tous les achats prévus, ils retranchent 3 milliards de dollars du budget des forces armées.
while they talk about all the purchases, they have chopped the military budget by $3 billion.
Last Update: 2016-06-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le film commence avec les lamentations d’un criminel qui se rend compte que la grc est à ses trousses.
the movie begins with a criminal’s lament when he realises that the rcmp are on his trail.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en plus de l'anglais, ils parlent encore leur propre langue, lemichif, une combinaison de mots cris, français et anglais.
a distinct métis language called michif (combining cree, french and english words) is still spoken alongside english.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dans ce film adel imam joue le role de robbi. le film commence avec nour el sheriff qui est un homme honnete et qui travaille dur .
in this film adel imam plays the role of robbi . the film start with nour el sheriff which was an honest man working hard .
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
après la référence préliminaire à la nra, le film commence le matin du 20 avril, 1999, le jour des meurtres de columbine.
after the nra introduction, the film begins on the morning of april 20, 1999, the day of the columbine murders.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pendant qu'ils parlent de séparation, les souverainistes forcent les fusions des municipalités et des commissions scolaires, ce qui m'apparaît des plus contradictoires.
while they are talking about separation, the sovereignists are forcing municipalities and school boards to merge, which is an obvious contradiction.
Last Update: 2010-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
65:24 et il arrivera que, avant qu'ils crient, je répondrai, et pendant qu'ils parlent, j'exaucerai.
65:24 and it shall come to pass, that before they call, i will answer; while they are yet speaking, i will hear.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: