Results for libere toi de tes chaines translation from French to English

French

Translate

libere toi de tes chaines

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

occupe toi de tes oignons

English

mind your own business

Last Update: 2021-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

à toi de même

English

thank you the same

Last Update: 2020-04-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

a toi de voir.

English

a toi de voir.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

occupe-toi de tes propre affaires !

English

mind your own business!

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

rappelle toi de moi

English

remember me

Last Update: 2019-07-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

À toi de choisir.

English

it's up to you.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

casse-toi de là

English

get the hell out of here

Last Update: 2021-09-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

"souviens toi de cela.

English

"remember this.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

il me faut m'entretenir avec toi de tes notes.

English

i need to talk to you about your grades.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

de toi, de l'autre

English

that’s why,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

souviens toi de l'année

English

remember the year

Last Update: 2019-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

« rappelle-toi de cela. »

English

“do remind yourselves of this.”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

débarrasse-toi de l'arme !

English

get rid of the gun.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

empare-toi de l’avenir !

English

occupy the future

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

27 souviens-toi de tes serviteurs, abraham, isaac et jacob.

English

27 remember your servants, abraham, isaac, and jacob.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

6:13 eloigne-toi de tes ennemis et garde-toi de tes amis.

English

6:13 separate thyself from thine enemies, and take heed of thy friends.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

• sers-toi de crayons colorés sur ton diagramme pour faciliter la documentation de tes observations.

English

• use coloured pencils on your diagram to facilitate the documenting of your observations.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

14 et ils disent à dieu: retire-toi de nous, nous ne prenons pas plaisir à la connaissance de tes voies.

English

14 and they say unto *god, depart from us, for we desire not the knowledge of thy ways!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

• débarrasse-toi de tes cigarettes, cendriers, briquets, et de tous les objets qui te rappellent le tabac.

English

• get rid of your cigarettes, ashtrays, lighters, and anything that reminds you of smoking.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

«garde-toi de le faire! je suis ton compagnon de service, et celui de tes frères qui ont le témoignage de jésus.

English

«see you do it not: i am your fellow servant, and of your brothers that have the testimony of jesus.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,680,784,401 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK