From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
le plus beau trou de sécurité de la semaine est celui trouvé dans mailx et dans suidperl, mais debian y a échappé de justesse.
a security hole in mailx and suidperl is the big security hole of the week, but debian narrowly escaped being vulnerable.
une fonctionnalité inattendue de mailx traite des adresses de courrier électronique, syntaxiquement valables, comme des commandes d'interpréteur à exécuter.
an unexpected feature of mailx treats syntactically valid email addresses as shell commands to execute.
si quelqu'un les utilise encore, je lui recommande fortement de virer les vieux trucs edmail de la sls 1.00 et de les remplacer par mailx.
if anybody is still using it, i strongly recommend removing the old "edmail" stuff from sls1.00 and replacing it with mailx.
si vous n'avez pas mailx, économisez vos efforts et récupérez le kit mailx de la slackware 2.1.0 ou plus, qui a une bonne implémentation de mailx5.5.
if you don't have a local mailx program, save yourself the pain -- just go and grab the mailx kit from slackware 2.1.0 or later, which has a nice implementation of mailx5.5.
bsd-mailx, une implémentation de la commande mail, possède une fonctionnalité non documentée qui traite des adresses de courrier électronique, syntaxiquement valables, comme des commandes d’interpréteur à exécuter.
it was discovered that bsd-mailx, an implementation of the mail command, had an undocumented feature which treats syntactically valid email addresses as shell commands to execute.