Results for maintenant tu dor sans meme un mot translation from French to English

French

Translate

maintenant tu dor sans meme un mot

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

il y alla meme un instant, malgré le temps humide, cria un mot salé a un camarade, le poitrail également nu, au-dela des jardins.

English

he even went there for a moment now, in spite of the wet weather, and shouted out a rough joke to a comrade, whose breast was also naked, on the other side of the gardens.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ma soeur ainée hilke fut la premiere a partir - sans meme un au revoir - elle alla au sud dans une ferme ou elle avait séjourné pendant les vacances d'été.

English

my eldest sister hilke was the first to go - without so much as a goodbye - she went south to a farm where she had been staying before the summer holidays.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les paramètres peuvent comprendre, par exemple : le contenu des commentaires, le volume de conversation, un créneau de temps indiqué, un sujet, une étiquette, un mot-clé, un indice, un lien, un schéma de classification, une autorité, une mesure de pertinence, un meme, un mot, une expression, et/ou un rang.

English

the parameters can include, for example: commentary content, conversation volume, a designated timeframe, a topic, a tag, a keyword, an index, a link, a classification scheme, an authority, a relevance measure, a meme, a word, a phrase, and/or a ranking.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,918,107,560 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK