Results for mais hélas translation from French to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

mais hélas !

English

but unfortunately

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mais hélas, non.

English

mais hélas, non.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mais, hélas, cruel,

English

cruel one, even though

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

beaux endroits, mais hélas.

English

lovely places but alas.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mais, hélas, pas dans ce cas.

English

there are two or three comments i would like to add.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mais hélas ce n'est plus vrai.

English

but this, alas, is no longer true.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mais, hélas ceci n’est pas suffisant.

English

but it's not enough, because in winter living conditions are hard with huge needs.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mais, hélas, cela ne s'est pas fait.

English

that, unfortunately, has not happened.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c' est magnifique, mais, hélas, insuffisant.

English

that is wonderful, but unfortunately not enough.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

French

mais hélas ce n' est pas toujours vrai.

English

in some cases, alas, that is not so.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 6
Quality:

French

mais hélas, cela n'a pas été le cas.

English

unfortunately, that has not been the practice.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mais hélas, cela se limite à des discours.

English

unfortunately, it is all lipservice.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mais, hélas, ce moyen est visiblement irréalisable.

English

but, alas, this method is apparently impossible.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

souvent inévitable mais hélas pas toujours efficace.

English

there have often been contradictory votes.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mais hélas, elle a disparu du rapport actuel.

English

but unfortunately it had disappeared from the current report.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 6
Quality:

French

mais hélas, c'était il y a deux semaines.

English

alas, that was two weeks ago.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

elles ont fait ce qu'elles ont pu mais hélas!

English

it is unfortunate that their best efforts could not avert this tragedy.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mais hélas, le transport intermodal coûte encore trop cher.

English

but unfortunately, intermodal transport is still too expensive anyway.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

French

mais hélas! tous les enfants de dieu ne sont pas ainsi.

English

but alas! not all of god’s children occupy this position.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mais hélas! d'heure en heure elles se consumaient

English

forests were set on fire - but hour by hour

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,337,726 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK