Results for mathématiquement translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

mathématiquement

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

-- je sauterai mathématiquement.

English

"i will jump--mathematically."

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

c'est mathématiquement impossible.

English

mathematically, it just cannot be done.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

elle peut être corrigée mathématiquement .

English

it may be corrected mathematically.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ainsi, mathématiquement, l'égalité

English

ainsi, mathématiquement, l'égalité

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et cela peut être prouvé mathématiquement.

English

this can be proved mathematically,” says haenni.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mathématiquement, cela ne fait aucun sens.

English

that does not even register mathematically.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mathématiquement, cela n’a aucun sens.

English

that makes no sense mathematically.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

French

les calculs étaient mathématiquement exacts.

English

the calculations were mathematically correct.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mathématiquement, la divergence totale disparaît:

English

mathematically, the total divergence vanishes:

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il ne pouvait pas être mathématiquement plus simple

English

mathematically it could not be simpler.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la règle est elle aussi graduée mathématiquement.

English

the ruler is graduated based on a mathematical calculation as well.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ils peuvent s'occuper de leurs mathématiquement

English

they can care for their mathematically

Last Update: 2009-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je confirme que les calculs sont mathématiquement exacts.

English

i confirm that the calculations were mathematically correct.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

... ces équations sont très difficiles à manipuler mathématiquement.

English

... these equations are very awkward to handle mathematically.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je confirme que les calculs étaient mathématiquement exacts.

English

i confirm that the calculations were mathematically correct.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

on trouve mathématiquement cet optimum à λ ≃ 1,65.

English

this optimal value is found mathematically to be λ≅1.65.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

• quelques catégories statistiques doivent être conciliées mathématiquement.

English

• some statistical categories must be reconciled mathematically.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

2, la mesure de l'accélération est mathématiquement précise.

English

2, the measurement of the acceleration is mathematically accurate.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ce qui fonctionne mathématiquement, mais ca ne semble me pas divin.

English

which works mathematically, but it just doesn't seem god-like to me.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la géométrie et les dimensions des dents ont été modélisées mathématiquement.

English

computer modelling of tooth geometries and dimensions was performed.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,780,345,620 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK