Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tom et marie ne sont pas occupés.
tom and mary aren't busy.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
les zones vues 211 et 213 ne sont pas occupées par l'être humain 4.
the seen zones 211 and 213 are not occupied by the human being 4 .
Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 4
Quality:
une bande peut avoir plus d'une réserve, et toutes les réserves ne sont pas occupées.
a band can have more than one reserve, and not all reserves are occupied.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
le jeu est disponible pour ceux qui ne sont pas occupés à admirer le far west.
the game is available today in europe.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
un pc du commerce remplit toutes les fonctions de concierge et prend les appels lorsque les bureaux ne sont pas occupés.
a standard commercially available pc assumes all concierge functions and receives calls when offices are unmanned.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
des exceptions peuvent être admises pour des locaux qui ne sont pas occupés en permanence.
exceptions may be authorized for accommodation which is not occupied permanently.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:
ii y a dans la communauté toutes sortes d'emplois qui ne sont pas occupés.
we must cost the social proposals we are making and examine them for economic impact.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ces espaces 84 sont situés dans les partie des cavités 79 qui ne sont pas occupées par le bouchon 73.
these spaces 84 are located in the parts of the cavities 79 which are not occupied by the stopper 73 .
Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la modularité du système permet une telle fixation et les parties de la gaine 26 qui ne sont pas occupées par les boítiers 27 sont obturées par des caches 47.
the modularity of the system allows such a fixing and the parts of the conduit 26 which are not occupied by the enclosures 27 are blanked off by cover plates 47.
Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
les zones vues 211 ; 212 ; 213 ne sont pas occupées par l'être humain 4.
the seen zones 211 ; 212 ; 213 are not occupied by the human being 4 .
Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 4
Quality:
les maisons habitées seront les premières à être réparées, celles qui ne sont pas occupées seront réparées par la suite.
homes with occupants will be done first, with those unoccupied done at a later date.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
certains milieux apparemment propices situés à proximité de sites de phlox speciosa ne sont pas occupés par l’espèce.
not all areas of seemingly appropriate habitat in close proximity to patches of phlox speciosa are apparently suitable, or at least not occupied.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
toutefois également ici, des résultats plutôt faibles apparaissaient : seulement peu de soumissionnaires exploitent efficacement cette possibilité de la publicité en ligne et mots importants ne sont pas occupés.
in addition, rather weak results showed up here: only few offerers use this possibility of on-line advertisement efficiently and important words are not occupied.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
lorsque des travailleurs sont présents sur des lieux de travail qui ne sont pas occupés habituellement par des travailleurs, un système de communication approprié doit être mis à leur disposition.
when workers are present at workplaces which are not normally manned, appropriate communication systems must be placed at their disposal.
ces zones doivent être verrouillées selon une méthode agréée lorsqu'elles ne sont pas occupées et toutes les clés doivent être considérées comme clés de sécurité.
such areas shall be kept locked by an approved method when not occupied and all keys treated as security keys.
des dizaines de milliers d'emplois, ici au pays, ne sont pas occupés parce que les entreprises ne trouvent pas les ressources appropriées pour les emplois disponibles.
tens of thousands of jobs in this country are unfilled because companies cannot find the appropriate human resources for the available jobs.
la pluralité de signaux de données est insérée à l'intérieur de la seconde trame en des positions qui ne sont pas occupées ni par la première, ni par la seconde pluralité de signaux de référence
the plurality of data signals is inserted into the second frame at positions that are not occupied by either the first or second plurality of reference signals
le conseil ne s'est pas occupé de l'affaire en question, mais note que toutes les voies de recours internes devant les tribunaux ne sont pas épuisées.
on 12 november, the parliament-appointed greek national radio and television council (esr) decided to impose a fine of eur 100 000 on the private television station mega channel for showing two men kissing in the popular late-night tv series 'close your eyes '.
selon l'invention, des canaux de contrôle qui ne sont pas occupés par la transmission de messages de contrôle sont affectés de façon dynamique à l'acheminement de données de trafic.
control channels not engaged in transmission of control messages are dynamically allocated to carry traffic data.
confirmation à l'utilisateur par la station de base de l'information du nombre de sous-porteuses et de l'information concernant des sous-porteuses qui ne sont pas occupées par un autre utilisateur
the base station conforms the sub-carriers number information and the information about sub-carriers that has not to be occupied by the other user to the user