Results for met tent translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

met tent

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

ils met tent l'accent à cet égard sur les produits résultant

English

they place emphasis in that respect on friction products.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ces derniers met tent sur pied des entreprises agressives, non bureaucratiques, mondiales.

English

these competitors create aggressive, non-bureaucratic, global businesses.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

se met devant mes yeux pour me tenter.

English

places himself in front of my eyes to tempt me.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la corruption est une activité que des hommes met tent en place, organisent et adoptent.

English

either you can accept the hotel's offer at 3,000 francs cfa or you can give your clothes to the laundryman personally, for 1,500 francs.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

elles sont vraiment élémentaires, et elles met tent en jeu la crédibilité de la technologie génétique.

English

i had the pleasure of accompanying the dutch presidency and president santer to the moscow summit ten days ago, and if i tell you that the partnership agreement with russia was concluded two years ago, as was the agreement with

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cela n'a rien de bon quand des bureaucrates se met tent à corriger des articles comme cela.»

English

it is wrong when bureaucrats start correcting such articles."

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

ces changements met tent en évidence les difficultés auxquelles sont confrontés des secteurs industriels autrefois importants pour pénétrer les marchés occidentaux.

English

good progress in the implementation of the europe agreement should also help to complete the functioning of the market economy.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les amendements relatifs à cette matière qui ont été déposés par la commission du contrôle budgétaire met tent en évidence et renforcent cette intention de la commission.

English

but member states should pay heed that those who in the past have only used the court of auditors' annual report to point an accusing finger at brussels should put their own house in order with the same enthusiasm.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les dernières mesures prises met tent l'accent sur le contrôle et la prévention essentiellement sous forme de cours de formation et de recyclage.

English

recent developments have included an emphasis on monitoring and on pre­ventive measures, largely in the form of training and retraining courses.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ce programme vise à soutenir des projets de conservation et de mise en valeur du patrimoine culturel européen qui met tent l'accent sur:

English

the object of the programme is to support projects to conserve and enhance europe's cultural heritage, with the empha-

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l'élévation importante de l'âge auquel les femmes met tent au monde leur premier enfant permet de faire un constat important.

English

if the dates corresponding to the reversal of the fertility trend in the countries of the european continent are plotted on a time line extending from 1900 to the present, western europe forms a very compact group from the 1920s onwards, while central and eastern europe are very erratic.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

11 y a aussi les jardins «écrins», qui met tent en valeur un lieu remarquable en soi, un monument ou un espace urbain.

English

there are also the 'jewel case' gardens which enhance a place which is remarkable in itself, a monument or an urban area.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ell es per met tent ensuite de déter m iner, en collaboration avec des intervenants clés de la coll ectivité, le large é ventail de pr oj ets interreliés et de mesures possibl es a ssoci é es au doma ine global.

English

they then determine, in collaboration with key players in the community, the wide set of interconnected projects and possible actions that fall within the overall domain.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

a côté de l'ensemble de ces caractéristiques individuelles des enfants de familles immigrées, les études réalisées en belgique met tent en lumière divers autres facteurs qui peuvent agir et expliquer leur situation pédagogique précaire.

English

in addition to these individual characteristics of children from immigrant families the studies conducted in belgium draw attention to various other factors which may be involved and constitute an explanation for their precarious educational situation.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les projets présentés dans le cadre des volets erasmus et comenius de socrates et qui met tent l'accent sur l'eod peuvent bénéficier d'une aide financière supplémentaire.

English

the projects submitted under the erasmus and comenius chapters of socrates and which focus on odl may be eligible for additional financial aid.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

au contraire, la plupart des données disponibles pour les années 80 et le début des années 90 met tent en évidence une grande stabilité de la hiérarchie des salaires basée sur les compétences (par exemple en allemagne),

English

this would seem to suggest the developments in the mar­ket for college skills need to be studied over a long period of time.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

lorsqu'une décision d'accorder ou de refuser une autorisation a été prise, la ou les autorité(s) compétente(s) en informe(nt) le public, conformément aux procédures appropriées, et met(tent) à sa disposition les informations suivantes:

English

when a decision to grant or refuse development consent has been taken, the competent authority or authorities shall inform the public thereof in accordance with the appropriate procedures and shall make available to the public the following information:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,788,067,938 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK