From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
cette ancienne localité du metauro se dresse sur un plateau, aux pieds des monts des cesane.
this is an ancient walled town which, as its name suggests, stands on a plain at the foot of the cesane hills, along the valley of the river rio puto, a tributary of the metauro, some 9 km from the ancient flaminian way.
on peut admirer une vue panoramique absolument suggestive sur la vallée du metauro et en direction de la bande côtière depuis les gradins des remparts.
inside there is a picture of "the last supper" by the school of the urbino painter barocci. here, from between the battlements of the town wall, we can enjoy the fine panorama across the metauro valley and down to the coastal plain.
urbania est située dans la haute vallée du metauro, sur les rives du fleuve qui s’écoule le long des anciens remparts.
a town with a wealth of buildings, situated in the middle of the upper metauro valley (62km from the sea) and edged on three sides by the river which runs beneath its ancient town wall.
mercatello sul metauro est une commune d'environ habitants, située dans la province de pesaro et urbino dans la région marches en italie centrale.
mercatello sul metauro is a "comune" (municipality) in the province of pesaro e urbino in the italian region marche, located about west of ancona and about southwest of pesaro.
sur les rives de l’adriatique, à proximité des bouches du metauro, nous rencontrons fano, dont la cité se trouve sur un plat relief du vaste plateau alluvial côtier.
the old town was built on the flat coastal area, about 3km north of the mouth of the river metauro. behind the town, on both sides of the valley, is a hilly backdrop which falls away to form a wide plain.
cette localité de colline du haut metauro, située aux environs d’urbania, surgit sur un rocher gypseux d’où l’on a une splendide vue panoramique.
a small town in the upper metauro valley, north-west of urbania. it stands on the top of a chalk hill, with its houses built down the hillside.
(i) numéro de dossier 1283679 (ii) bianchello del metauro (vin) (iii) la région des marches, en italie : dans la province de pesaro, selon les restrictions précisées dans le dm del 2002-07-12.
(i) file no. 1283679 (ii) bianchello del metauro (wine) (iii) region of marche, in italy: in the province of pesaro, with limitations as specified in dm del 12.07.2002.