Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
aussi, il ne faudrait pas dépasser 140 tours.
also it was inadvisable at any time to do more than 140 revolutions.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il faudrait aussi :
there is also a need to:
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
moi aussi, il y a plusieurs audiences, là .
we are not allowed to touch it.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il faudrait aussi revoir cela.”
it is necessary for this, too, to be specified.’
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
aussi, il faudrait encourager la mise au point d'une stratégie internationale.
therefore, the development of international networks and strategies should be encouraged.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
il faudrait aussi renforcer la solidarité.
increased solidarity was also required.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
je crois aussi qu'il faudrait prévoir une procédure permettant à la commission
the vote will take place at 6.30 p.m. tomorrow.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
160. il faudrait aussi indiquer notamment:
160. reports should also indicate, inter alia:
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 6
Quality:
aussi, il faudrait une certaine masse critique de publicité pour que cela devienne rentable.
a certain critical mass of advertising would also be necessary to make the whole process profitable.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
il faudrait aussi fournir des renseignements sur:
information should also be provided on:
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 16
Quality:
il faudrait aussi pouvoir en tenir compte.
that too would have to be taken into account.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:
il faudrait aussi un processus décisionnel plus transparent.
there is also a greater need for a transparent decision-making process.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
il faudrait aussi assurer l'interprétation simultanée.
simultaneous interpretation shall be provided;
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
je crois aussi qu'il faudrait que l'on veille à ce que les transpositions se fassent.
i also think that we must ensure that these directives are transposed into national law.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
là aussi, il faudrait prévoir suffisamment de marge pour appliquer en seconde lecture les décisions du sommet.
there too, enough scope must be allowed to put into effect at second reading what is decided at the summit.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 6
Quality:
il faudrait choisir aussi certains thèmes d'intervention.
certain intervention issues must also be selected.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
il faudrait aussi probablement améliorer l’efficacité du programme.
it would probably be necessary to achieve program efficiencies in the future.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
ici aussi, il faudrait analyser la situation en fonction de la définition de la discrimination indirecte énoncée ci-avant.
defrenne v. belgian state [1971] ecr 445 defrenne v. sabena [1976] ecr 455 defrenne v. sabena [1978] ecr 1365
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
deuxièmement, je pense aussi qu'il faudrait renforcer le contrôle sur l'utilisateur final des armements exportés.
secondly, in my opinion, the monitoring procedures concerning the end user of the exported arms should be stepped up.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ils croient aussi qu'il faudrait donner plus d'importance aux perspectives régionales et aux divers points de vue opérationnels.
they also think that there should be more consideration of regional perspectives and operational differences.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: