Results for montre toi translation from French to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

montre toi

English

show up

Last Update: 2014-12-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

montre toi.

English

Last Update: 2021-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

montre-toi !

English

show yourself!

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

montre-toi! toutes les portes te sont ouvertes!

English

turn yourself up! all the doors are opened.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

10 et il répondit: non. seigneur, montre-toi à moi.

English

10 and he answered: nay; lord, show thyself unto me.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il dit: "o mon seigneur, montre toi à moi pour que je te voie!"

English

he said: "o my lord! show me (yourself) , that i may look upon you."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

19 ecoute, mon fils, et montre-toi sage! dirige ton coeur sur la voie droite!

English

19 hear thou, my son, and be wise, and guide thine heart in the way.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

vieni avanti cretino ("montre-toi crétin") est un film italien de luciano salce sorti en 1982.

English

vieni avanti cretino ("come forward, idiot") is a 1982 italian comedy film directed by luciano salce.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

* va au ministère: écoute et apprends; sois un constructeur d=équipe et montre-toi collaborateur.

English

he will be constantly criticized, no matter what position he takes.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

5. montre-toi donc reconnaissant pour le moindre bienfait et tu te rendras ainsi digne d'en recevoir de plus grands.

English

be grateful, therefore, for the least gift and you will be worthy to receive a greater.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

pénètre sur le terrain et montre-toi plus habile que les défenseurs ! utilise ta force et ta vitesse pour épater les foules !

English

enter the field and outmaneuver the defenders! use your speed and strength to wow the crowd!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

montre-toi proche de tous les membres de ton foyer par ta compassion, ta tendresse, ta disposition au dialogue, ta fidélité et ton respect.

English

show your closeness to each member of your family by your compassion, love, readiness for dialogue, fidelity and respect.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

4car personne ne fait rien en cachette, quand il cherche à être connu. si tu fais ces choses, montre-toi toi-même au monde.

English

4 "for no one does anything in secret when he himself seeks to be known publicly. if you do these things, show yourself to the world."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

4 personne n'agit en secret, lorsqu'il désire paraître: si tu fais ces choses, montre-toi toi-même au monde.

English

4 for there is no man that doeth any thing in secret, and he himself seeketh to be known openly. if thou do these things, shew thyself to the world.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

French

et lorsque moïse vint à notre rendez-vous et que son seigneur lui eut parlé, il dit: «o mon seigneur, montre toi à moi pour que je te voie!»

English

when moses arrived at the appointed time and his lord spoke to him, he said: "o lord, reveal yourself to me that i may behold you."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

7:4personne n'agit en secret, lorsqu'il désire paraître: si tu fais ces choses, montre-toi toi-même au monde.

English

7:4for no one does anything in secret, and himself seeks to be known openly. if you do these things, reveal yourself to the world."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

parle aux employés, aux cadres supérieurs, consulte à différents niveaux; montre-toi intéressé à ce qu'ils font; écoute attentivement les détails. »

English

talk to the employees and senior managers; consult at different levels; show that you are interested in what they do; listen carefully to the details."

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

4:12 que personne ne méprise ton jeune âge. au contraire, montre-toi un modèle pour les croyants, par la parole, la conduite, la charité, la foi, la pureté.

English

4:12 let no man despise thy youth; but be thou an example of the believers, in word, in conversation, in charity, in spirit, in faith, in purity.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

14et jésus lui défendit de le dire à personne; mais va, lui dit-il, montre-toi au sacrificateur, et offre pour ta purification ce que moïse a commandé, afin que cela leur serve de témoignage.

English

14 and he ordered him to tell no one, "but go and show yourself to the priest and make an offering for your cleansing, just as moses commanded, as a testimony to them."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

14:2 il envoya chercher à tekoa une femme habile, et il lui dit: montre-toi désolée, et revêts des habits de deuil; ne t`oins pas d`huile, et sois comme une femme qui depuis longtemps pleure un mort.

English

2 and joab sent to tekoa and got from there a wise woman, and said to her, now make yourself seem like one given up to grief, and put on the clothing of sorrow, not using any sweet oil for your body, but looking like one who for a long time has been weeping for the dead:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,763,905,903 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK