Results for n 1 ou n 2 translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

n 1 ou n 2

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

objectif n° 1 (ou n° 6)

English

objective 1 (or 6)

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

1 ou n ° id seq

English

1 or seq id no

Last Update: 2011-07-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

chevauchement avec l’objectif n° 1 ou n° 2

English

overlap with objective 1 or 2

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

r6 est or' ou n 2

English

r6 is or' or n 2

Last Update: 2011-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

French

xi.t-n avec n = 1 ou n = 12.

English

this has to be decided scrupulously case by case.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

objectif n° 2 (ou n° 5b)

English

objective 2 (or 5b)

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ifop (hors zones des objectifs n° 1 ou n° 6)

English

fifg (outside objectives 1 and 6 regions)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et z représente h, sr, nhr ou n 2.

English

and z is h, sr, nhr or n 2.

Last Update: 2011-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

French

feoga (hors zones des objectifs n" 1 ou n° 6)

English

eaggf (outside objectives 1 and 6 regions)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

r3 est un c1-c3 alkyle, cf3, ou n 2

English

r3 is a c1-c3 alkyl, cf3, or n 2

Last Update: 2011-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

French

une même zone ne peut être éligible qu'à un seul des objectifs n° 1 ou n° 2.

English

any one area may be eligible for assistance under only one of objectives 1 or 2.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality:

French

r5 représente des alkyles c1-c3, cf3 ou n 2

English

r5 is c1-c3 alkyls, cf3, or n 2

Last Update: 2011-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ces motifs réticulants correspondent à la formule i avec n = 1 ou n = 0.

English

these crosslinking units corresponds to formula (i) with n=1 or n=0.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

r2 est un hétérocycle non aromatique, ou est or' ou n 2

English

r2 is a non aromatic heterocycle, or is or' or n 2

Last Update: 2011-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

French

enzyme gl comprenant la séquence d'amino-acides seq id n° 1 ou seq id n° 2.

English

a gl enzyme comprising the amino acid sequence seq. id.

Last Update: 2014-12-04
Usage Frequency: 2
Quality:

French

t -, t égalant 0, 1, ou 2; ou-n (r?

English

t -, where t is 0, 1, or 2; or-n

Last Update: 2011-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ces motifs réticulants correspondent à la formule ci-dessus avec n = 1 ou n = 0.

English

these cross-linking units correspond to the formula hereinabove with n=1 or n=0.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

une composition modifiant les aliments d' après la revendication n°1 ou n°2 dont la solution aqueuse est du lait.

English

a food modifying composition according to claim 1 or claim 2, wherein said aqueous liquid is milk.

Last Update: 2014-12-04
Usage Frequency: 2
Quality:

French

le bloc résiduel lpc, comprenant n échantillons, est converti en un bloc comprenant n +1 ou n -1 échantillons

English

the lpc-residual block comprising n samples is converted to a block comprising n +1 or n -1 samples

Last Update: 2011-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ou un fragment biologiquement actif de ladite séquence seq id n ° 2 ou n ° 4

English

or a biologically active fragment of said sequence seq id n ° 2 or n ° 4

Last Update: 2011-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,352,275 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK