From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
le nerc et les ministères et organismes de soutien du groupe de travail continueront de surveiller la mise en œuvre des recommandations ou des activités permanentes qui en découleront.
departments and agencies supporting the task force, as well as nerc, will continue to monitor recommendations that are still in progress or will be ongoing activities.
le nerc a publié les rapports finals de ces vérifications et les a mis à la disposition des autorités de réglementation fédérales, provinciales et des États.
nerc has posted the final audit reports and made them available to interested federal, state and provincial regulators.
ces directives précisent que toute violation confirmée des normes du nerc sera rendue publique, de même que l'identité des contrevenants.
these guidelines specify that all confirmed violations of nerc standards are to be made public, including the identities of the violators.
1.52 la coopération transméditerranéenne pour l'énergie renouvelable (trans-mediterranean renewable energy cooperation, trec) a été fondée en 2003 par le club de rome, par la fondation hambourgeoise pour la protection du climat (hamburg climate protection foundation) et par le centre national de recherche énergétique de jordanie (national energy research center of jordan – nerc).
5.10 the trans-mediterranean renewable energy cooperation (trec) was founded in 2003 by the club of rome, the hamburg climate protection foundation and the national energy research centre of jordan (nerc).