Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
en hiver, nous allumons le chauffage et en été la climatisation.
in the winter we turn up the heat and in summer the air conditioning.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la dépendance émotionnelle, quant à elle, est un feu que nous allumons.
emotional dependence, in its turn, is like a bonfire that we light.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nous allumons le feu et regardons la flamme qui est orange ou dorée.
we make fire and look to the flame, which is brilliant orange or golden.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
quand vous entendez des clics, c'est que nous allumons la machine.
when you hear clicks, we're turning the machine on.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nous allumons la lampe et donnons, puis nous la fermons lorsque nous avons terminé.
we turn the light on and give, and shut it off when we are done.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
lorsque nous allumons nos lampes et nos ordinateurs, nous ne sommes pas conscients des émissions de carbone qui en résultent.
when we power our computers and lights, we are unaware of the carbon emissions that result.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
on dit que pendant diwali, quand nous allumons les lampes ou diyas, que leur lumière dissipe l'ignorance.
they say at diwali when we light the diyas, that the light removes ignorance.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
un de nos chiens est allergique au gazon, à certaines fibres dans le tapis et aux mites à poussière lorsque nous allumons la fournaise.
one of our dogs is allergic to grass, certain fibers in rugs, dust mites when you turn on the furnace.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il y a maintenant 35 jours que nous voyons des images de bombardement, de mort, de destruction chaque fois que nous allumons le téléviseur ou que nous ouvrons un journal.
it is 35 days of seeing images of bombing, of death, of destruction every time we turn on the tv or open a newspaper.
Last Update: 2011-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:
nous avons atteint aujourd'hui un tel niveau de dépendance à l'électricité que nous allumons même les lumières quand il fait jour, comme maintenant.
but there is a good chance that we are now taking a step in the right direction, bearing in mind considerations of competition and sustainability, and reconciling rules and objectives already negotiated and those to be negotiated in future.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
une autre allusion nous est fournie par la différence entre le candélabre du temple qui était composé de sept branches et les menorot que nous allumons aujourd'hui et qui comportent huit branches.
we are given another allusion in the difference between the temple candelabra which was seven-branched and the menorot we light today which have eight branches.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
le soir il fait nuit très tôt. ici, dans mon évêché, nous allumons un poêle, et nous faisons du bois avec des chaises, chaque nuit nous en cassons une pour faire du feu.
every evening it gets dark early. here in my bishopric, we light a stove, using chairs for firewood, chopping up and burning one per night.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
seigneur, lorsque nous allumons cette lampe, laisse ton esprit entrer dans les cœurs en terre sainte, et qu’elle soit une lampe pour leurs pas et une lumière pour leur route.
lord, as we light this lamp, let your spirit enter into the hearts of those in the holy land and be a lamp unto their feet and a light to their path.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est quand nous le chauffons, et que nous allumons les lumières et regardons à l'intérieur de la boîte, nous voyons que le morceau de métal est toujours là en un seul morceau.
it's when we warmed it up, and we turned on the lights and looked inside the box, we saw that the piece metal was still there in one piece.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
chacun de nous participe aux émissions de ges chaque fois que nous allumons une lumière, prenons notre voiture pour nous rendre au magasin du coin, démarrons notre ordinateur, ou faisons quoi que ce soit qui consomme de l'énergie.
each and every one of us contributes to ghg emissions every time we turn on a light, drive our car to the corner store, start up our computer, or do anything else that uses energy.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
nous allumons un feu, comme à l'habitude en de telles situations, nous nous reposons abondamment, prenons du repos après avoir marché plusieurs kilomètres sur des chemins couverts de neige en forêt, puis prenons une collation.
we build a fire, as we usually do in such cases, sit abound it, take a rest after walking many kilometers over forest trails covered with snow, and have a snack.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
chacun de nous ajoute aux émissions de gaz à effet de serre chaque fois que nous allumons, prenons la voiture pour aller au magasin du coin, démarrons notre ordinateur ou faisons quoi que ce soit d'autre qui consomme de l'énergie.
each and every one of us contributes to greenhouse gas emissions every time we turn on a light, drive our car to the corner store, start up our computer or do anything else that uses energy.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
À chaque fois que nous allumons une lumière, que nous montons dans notre voiture pour nous rendre au dépanneur, que nous allumons notre ordinateur ou que nous consommons de l'énergie, de quelque manière que ce soit, nous contribuons aux émissions de gaz à effet de serre.
each and every one of us contributes to ghg emissions every time we turn on a light, drive our car to the corner store, start up our computer, or do anything else that uses energy.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
diwali est une fête largement célébrée en inde. cette fête est célébrée par les indiens vivant dans le monde entier. diwali est appelé la fête des lumières. nous nettoyons soigneusement nos maisons avant ce festival. le jour de la fête, nous allumons des diyas et prions. nous décorons nos maisons avec des rangolis colorés, des guirlandes de soucis et de nombreuses lumières. nous préparons de délicieuses friandises et autres plats ce jour-là. mes parents m’achètent toujours de nouveaux vêtements à porter pour le festival. nous offrons des bonbons à la famille et
diwali is a festival that is widely celebrated in india. this festival is celebrated by indians living all over the globe. diwali is called the festival of lights. we clean our homes thoroughly before this festival. on the day of the festival, we light diyas and pray. we decorate our homes with colourful rangolis, marigold garlands, and many lights. we make delicious sweets and other dishes on this day. my parents always get me new clothes to wear for the festival. we gift sweets to family and
Last Update: 2023-10-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.