Results for nous reservons une chambre translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

nous reservons une chambre

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

une chambre

English

a chamber

Last Update: 2011-07-27
Usage Frequency: 33
Quality:

French

, une chambre

English

, a sniffing chamber

Last Update: 2011-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

French

une chambre;

English

• apartments

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

une chambre aval

English

a downstream chamber

Last Update: 2011-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

French

d'une chambre

English

a chamber

Last Update: 2011-07-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

d'une chambre.

English

a bedroom.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

une chambre partagée

English

a shared room

Last Update: 2013-06-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

, une chambre acoustique

English

, a sound chamber

Last Update: 2011-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

une chambre sociale;

English

(d) social court;

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

:: une chambre administrative;

English

- an administrative division;

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

une chambre d'engrenage

English

a gear assembly room

Last Update: 2011-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

, une chambre d'accumulation

English

, storage chamber

Last Update: 2011-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

d'une chambre asservie (

English

from a servo chamber (

Last Update: 2011-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

nous nous reservons le droit de retirer cette permission.

English

we reserve the right to withdraw permission to publish.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

nous nous reservons le droit de ne pas ouvrir la garderie en cas de conditions de temperature extrèmes.

English

hours of operation are 7:00am - 6:00pm. we reserve the right not to open the school if extreme weather conditions do not permit us to operate.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

nous reservons le droît de changer cette conditions d'utilisation pour acheter des produits online.

English

we reserve the right to change these terms & conditions for buying goods online from time to time.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

exclusif: nous reservons des places dans certains restaurants de la ville, choisis entre les meilleurs, avec une remise du 15% pour nos hôtes sur tous les prix, sauf les boissons.

English

and we can reserve a table in some of the best restaurants of the town for you, with a discount of 15% over all the prices of menu drinks excluded.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

´ honorables senateurs, supprimer cette taxe ne signifierait pas que ´ ´ ` ` nous reservons un traitement special a l’industrie joailliere.

English

honourable senators, repealing this tax would not amount to giving special treatment to the jewellery industry.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

dans la mesure ou la possibilité d'entrer des données personnelles ou professionnelles (email, nom, adresse)éxiste, les données sontrenseignées deplein grépar l'utilisateur et ne donne droit à aucun recours. l'utilisation des donnéesindiquées dans le cadre des détails légaux ou données comparables des contacts, tel que adresse postale, numéro de téléphone ou de fax, email par une tiers partie pour l'envoi d'informations non-sollicitées, n'est pas permie. nous nous reservons le droit à des recours légaux contre les expediteurs de spams, allant à l'encontre de cette interdiction.

English

in as far as, in the internet offer, there is a facility for entering personal details or business details (email addresses,names,addresses), then the surrender of this data on behalf of the user is explicitly on a voluntary basis. the use in the framework of the legal details or comparable data publication of contact data, such as postal addresses, telephone and fax numbers and email addresses by third parties for specifically non-requestedinformation distribution is not permitted. legal steps are specifically reserved against senders of so-called spam mails with contravention of this prohibition are specifically reserved.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,180,111,737 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK