Results for où toi venir de translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

où toi venir de

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

venir de

English

just now

Last Update: 2019-11-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

venir de la droite

English

come from right

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 9
Quality:

Reference: Anonymous

French

venir de mon bateau.

English

my ship's coming.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

nous (venir) de tamale.

English

how old are you

Last Update: 2022-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

tu dois venir de très loin! »

English

you must be from somewhere far away!"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

*"aller" et "venir de".

English

::a. tom helped.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

activités à venir de la section

English

future section activities

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

le problème semble venir de là.

English

that seems to be the problem.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

autres fonds à venir de sernam

English

other funds to be provided by sernam

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

originate origt venir de, provenir de

English

obstruct, obstacle obst obstruer, obstacle

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

toutefois, la tolérance doit venir de tous.

English

tolerance must, however, come from all sides.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il allait lui venir de l’argent.

English

some money was coming to her.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

la solution peut-elle venir de bruxelles?

English

they create jobs and wealth.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

l' initiative doit venir de l' industrie.

English

it has to come from the industry.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

French

un tiers pourra venir de l'extérieur.

English

one-third of the board can be from outside.

Last Update: 2013-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

flux d'avantages à venir de large bande

English

future stream of benefits for broadband (telecommunications connectivity)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

la cohésion doit également venir de l'intérieur.

English

but cohesion must also come from within.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

French

la première pourrait venir de l'équipe stewart.

English

the first could come from the stewart team.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

nos enfants __________(venir) de france aujourd’hui.

English

ce sont des femmes ( beau, indien) ce sont de belles femmes indiennes ce sont des beaux femmes indiennes

Last Update: 2020-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

l’expertise politique peut aussi venir de l’extérieur.

English

political consultancy can also come from external sources.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,029,002,471 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK