Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
je suis sur la route.
i'm on the road.
Last Update: 2013-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
je suis sur la route avec l’équipe de caritas iraq.
i’m on the road with the caritas iraq team.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dès que je suis sur la patinoire, je me sens bien.
to be out there just makes me feel so good."
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
augustine elioku, je suis sur la route du succès et je suis sûr que je fait porter d’autres le long.
augustine elioku, i’m on the road to success and am making sure i carry others along.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
je suis sur la paille et fatigué.
i'm broke and tired.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
et aussi je suis sur la bonne voie.
and so i am on the way.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
et dans quelques temps, quand je repartirai sur la route, je redécouvrirai tout ça.
and perhaps in some time i’ll rediscover them when i’m back on the road.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
je fais un effort pour voir ce qui se passe sur la route loin devant moi
i make an effort to see what is happening on the road a long way ahead of me
Last Update: 2016-06-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
moi, j'utilise souvent skype pour parler à ma famille quand je suis sur la route.
i use skype to talk to my family from the road frequently.
Last Update: 2017-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alors, je crois que je suis sur la bonne voie !
so i believe i'm on the right track!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
comment saurai-je si je suis sur la bonne voie ?
how will i know that i am on the right track?
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
les jeunes enfants découvrent avec étonnement que je suis sur la couverture.
the children always discover my picture with amazement on the cover page.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je suis désolé de dire ça. ça ne tient pas la route./ je suis désolé de dire ça. il ne vole pas.
i’m sorry to say that. it doesn’t fly.
Last Update: 2024-04-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
• dois-je porter un casque de cycliste lorsque je fais du vélo sur la route?
• information on air bags provided through transport canada.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a. sur les pistes, c’est comme sur la route, je respecte les panneaux de signalisation.
a. it’s like driving when you’re on the slopes, i always respect the signs.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gestion du risque comment saurai-je si je suis sur la bonne voie ?
risk management how will i know that i am on the right track?
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je suis heureuse de pouvoir dire que je suis sur la voie d'un rétablissement complet.
i am pleased to report that i am well on the way to a full recovery.
Last Update: 2017-03-01
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
la traversée d’un pays bouleversant. sur la route, je continue d’aller au plus près des réalités.
as i travel from coast to coast to coast, i continue to gain a better understanding of the realities within our borders.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je suis toujours préoccupé lorsque je suis sur la même longueur d'onde que les députés du bloc.
i am always concerned when i am on the save wavelength as members of the bloc.
Last Update: 2013-06-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
regarde si je suis sur une mauvaise voie, et conduis-moi sur la voie de l’éternité!
and see if there be any wicked way in me, and lead me in the way everlasting.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: