Results for ok ne crains rien avec moi jamais je translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

ok ne crains rien avec moi jamais je

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

ne crains rien.

English

don’t be afraid.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

«ne crains rien.

English

“do not fear anything.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je ne crains rien.

English

i fear nothing.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ne gagne rien avec moi

English

gain nothing with me

Last Update: 2019-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

— oh, ne crains rien.

English

but not so rabeh.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

bats le tambour et ne crains rien,

English

beat the drum and don't be afraid,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

tu demandes miséricorde ? ne crains rien.

English

you ask for mercy? then fear nothing.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

c'est pour cela que je ne crains rien.

English

that is why i fear nothing.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

23maintenant, reste avec moi et ne crains rien.

English

23 stay with me. don't be afraid.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ne crains rien et ne te laisse pas effrayer!

English

do not be afraid; do not be discouraged."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

24et m'a dit: «paul, ne crains rien!

English

24 the angel told me, 'don't be afraid, paul!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ne crains rien… c'est tout à fait sécuritaire!

English

don’t worry... it’s totally safe!

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ne craignez pas / ne crains rien /ne crains point

English

fear not

Last Update: 2019-10-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

French

--près de toi, je ne crains rien, je veux rester éveillée, je veux tout voir.

English

it must have specks, it must be imperfect, it must only be dyed black. ah! if i were there, i should see it at once.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ce sont honnêtes gens; ne crains rien, mon pauvre homme.

English

these are honest people; have no fear, my dear man.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

le roi lui dit: ne crains rien; mais que vois-tu?

English

the king said to her, don't be afraid: for what do you see?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ne t'enquête pas/ne vous inquiétez pas/ne crains rien

English

do not worry

Last Update: 2023-10-14
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

ils lui dirent: "ne crains rien et ne t'afflige pas...

English

they said: "have no fear, and do not grieve!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

28:13le roi lui dit: ne crains rien; mais que vois-tu?

English

28:13and the king said to her, have no fear: what do you see?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

«je ne crains rien parce que j’ai toujours dit la vérité».

English

«i’m not afraid of anything, because i’ve always told the truth.»

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,778,580,957 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK