Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ombre et lumière
and more
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ombre et lumière.
shadow and light.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
l'ombre et l'absence
shadow and absence
Last Update: 2020-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dans l'ombre et la lumière
and into the light of love
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jeu d'ombre et de lumière...
ghostly view out of the wreck of the swan ...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"ombre et lumière en méditerranée"
"mediterranean light and shade"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
beaucoup d'ombre et de verdure
plenty of shade and greenery
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
séparateur cyclonique de saleté et poussière
dirt and dust cyclonic separating apparatus
Last Update: 2011-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ni l'ombre et la chaleur ardente.
nor cool shade and torrid heat;
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
@sfatani : tempête et poussière à djeddah
@sfatani : jeddah dusty and stormy #jeddah
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
masque d'ombre et/ou d'opaque
shade and/or opaque obscuration
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
matières étrangères, pédicelles libres, rachis et poussière
foreign matter, loose capstems, rachis and dust
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
michel-henry : "entre ombre et lumière"
michel-henry : "light and shade"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
exposition : ombre, mi-ombre et pleine lumière.
exposure : shade, semi-shade and full sun.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: