Results for on abat translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

on abat

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

on abat parfois ces arbres.

English

some felling takes place.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et p pour le pin qu'on abat,

English

and p for the tall pine that we do slay right,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

en 1803, on abat les tours occidentales.

English

in 1803 the western towers were demolished.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

après bien des combats, on abat le mur

English

west of the wall, where hearts are free

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

À l'époque, on abat les arbres en hiver.

English

in those days, trees were felled during the winter.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

on élève et on abat environ 16 500 porcs par année.

English

about 16 500 pigs are slaughtered annually.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

on vient chercher ses deux camarades qu'on abat également.

English

his two comrades were fetched, and also killed.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

on abat les obstacles à l’utilisation ministérielle et parlementaire

English

• barriers to departmental and parliamentary use addressed

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

annuellement, on abat 160 millions de porcins dans la communauté européenne.

English

our compatriots are finding this increasingly intolerable.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

on n'abat pas un éléphant ; c'est une pratique barbare.

English

i do not approve of the culling of elephants; it is uncivilised.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

French

chaque année, on abat plus d’un million de ces conif pour en lire plus

English

each year, more than a million of these trees are cut and tens of thousands are exported to the united states, mexico, venezuela and even as far away as germany.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

en france, en allemagne, on abat le troupeau lorsqu' un seul animal est malade.

English

in both france and germany the whole herd is slaughtered if a single animal is found to be diseased.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

French

quand pour contrôler une maladie on abat des cochons élevés industriellement, ils ont encore moins à perdre.

English

when intensively reared pigs are shot as a disease control measure, they lose even less.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 2
Quality:

French

une autre question: je voudrais savoir pourquoi on abat les bêtes après les avoir vaccinées?

English

i should also like to ask you why animals are being slaughtered once they have been vaccinated.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

French

chaque année, on abat moins d'un pour cent des 23 millions d'hectares de la forêt tropicale.

English

each year, less than one percent of the 23 million hectares of tropical forest is harvested.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

appartiennent à cette catégorie les bords de mer où la pêche se pratique et les forêts où on abat les arbres pour se procurer du bois de chauffage ou de construction.

English

for example, an ocean bay where fish are harvested, or a forest where trees are felled for firewood or construction.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et aujourd’hui, on applique la fermeté: on abat dans les abattoirs, et on n’en parle plus.

English

prices are high and there are certain economic problems and the people, particularly underprivileged people, feel them.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

seulement, nous ne pouvons pas trop simplifier cette affaire en affirmant sans ambages que, plus on abat des animaux, mieux c'est.

English

but we cannot pretend that the answer is simply a matter of saying that the more animals we have slaughtered, the better.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:

French

on ne creuse pas sous les montagnes, on n'abat pas d'arbres, et un navire peut transporter beaucoup de marchandises et de passagers.

English

the growth in short sea shipping needs to be considered, not in competition with the necessary investment in rail freight and road-rail transport, but in synergy with it.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

on abat à l’occasion des bisons qui vivent à l’extérieur du parc afin de réduire le nombre d’individus sur des terres privées.

English

bison residing outside the park are occasionally shot to reduce the number of bison on private lands.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,031,992,906 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK