Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
cela ne se voit pas.
cela ne se voit pas.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
très souvent, on ne se voit pas.
to be sustainable, any subsidy is going to have to be seen to be efficient, otherwise people are not going to want to pay in the long term.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
car ne se voit pas égal
because it's not seen equal
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cela ne se voit pas au canada.
we do not have that situation in this country.
Last Update: 2013-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:
on ne se plaignait pas souvent de son propre sort à sviajsk.
it was not customary to complain or talk about one's misfortunes at svyazhsk.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
... pour combattre ce qui ne se voit pas
... to fight the invisible
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ce qui est important ca ne se voit pas
what's important it doesn't show
Last Update: 2021-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
excitation, car on ne le voit pas souvent dans ses récitals pour la télévision.
excited, because we don't get to see much of him on televised performance.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
on se voit,mais on ne se dérange pas.
the wide terraces running round the building invite contact, like a landing on the outside.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c'est d'ailleurs pourquoi on ne me voit pas souvent à la télévision.
consequently, i personally am not on television very much.
Last Update: 2012-03-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dieu ne se voit pas, on ne peut le représenter.
you cannot see god and you cannot represent him.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ce village ne se voit pas dans l’image.
this village can not be seen in the picture.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quand on regarde tout cela, on ne se voit pas perdre quoi que ce soit.
when we look at all that, we can’t really see ourselves losing everything.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
on est sur une échelle logarithmique; on ne voit pas souvent des courbes qui montent comme cela.
guys, this is a log scale; you don't typically see lines that go up like that.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ce fut certainement un moment capital, quelque chose qu'on ne voit pas souvent au canada.
that must have been a very momentous occasion, something we do not see very often in this country.
Last Update: 2016-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la vraie guerre, celle qui ne se voit pas, continue.
for the moment, the movement is opposing the infiltration, but in london the politique-politicienne, which is today's feasible politics, has married the most vile informing.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c’est très excitant de travailler avec plus de 20 pays, et des pays qu’on ne voit pas souvent.
it’s very exciting to be working with over 20 nations, and nations we don’t normally see.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le membre présenté ne se voit pas facturer la transmission de réponse
the introduced member is not charged for the reply transmission
Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- on ne voit bien qu'avec le coeur, ce qui est important çà ne se voit pas,
you can only see well with the heart, the important things can't be seen,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"oui mais, wally, tout le monde ne se voit pas programmeur."
"yes but, wally, not everyone wants to become a programer."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting