Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ces mesures ontelles été efficaces ?
had those measures been effective?
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
les institutions culturelles en ontelles pâti?
have cultural institutions suffered?
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
quels produits financiers ontelles offerts?
what use could you see in accessing these products?
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
réalisé suivi comment ontelles été impliquées?
actual why are they involved?
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
ontelles la possibilité d'être actives localement?
is there scope for family life?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
13. ces initiatives ontelles été couronnées de succès?
13. did we succeed in these endeavours?
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
ces dispositions ontelles déjà été appliquées dans la pratique?
had those provisions ever been applied in practice?
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
si tel est le cas, ontelles une incidence sur le fond?
if so, are they relevant?
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 3
Quality:
a) quelles méthodes de notification ontelles été répertoriées?
whichat reporting methodologies have been identified?,and
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
les causes et circonstances de son décès ontelles été clarifiées?
have the causes and circumstances of his death been clarified?
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
des victimes d'actes de discrimination ontelles été interrogées?
he asked whether victims of discrimination had been questioned.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
peutêtre les deux sortes de pollution ontelles une action synergique?
perhaps they act synergistically?
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
combien de plaintes ontelles été déposées au titre de cette loi?
how many complaints under this law have been presented?
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
des mesures semblables ontelles été prises en ce qui concerne le pacte?
have similar steps been taken with regard to the covenant?
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
dans quel commandement/quelle organisation ces personnes ontelles servi? 15.
in what commands/ organization did these people serve? 15.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
aussi, les limites de bioéquivalence ontelles été fixées à 80 - 120 %.
hence bioequivalence limits were set at 80 - 120%.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
les 3 dernières notifications mensuelles de routine ontelles été transmises au bureau de district?
what precautions do health staff (including laboratory staff) take routinely with all patients regardless of the patients’ infection status? 2.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
des mesures, notamment financières, ontelles été prises pour remédier à cette situation?
had any measures, including of a financial nature, been taken to address that situation?
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
ces modifications ontelles un effet sur les indications d’emploi de l’instrument?
do these changes affect the indications for use of the device?
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
les victimes et leur famille ontelles été indemnisées (observations finales précédentes, par. 12)?
has compensation been granted to the victims and their families? (previous concluding observations, para.12)
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality: