From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
où a t il mal? il a mal au
where is it bad? it hurts left arm
Last Update: 2018-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
s'est-il amélioré ou a-t-il empiré?
has it become better or become worse?
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le connaît-il ou l'a-t-il déjà rencontré?
does he know him or has he ever met him?
Last Update: 2012-12-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ce système nous a-t-il mal servis jusqu'à date?
has that system served us badly so far?
Last Update: 2011-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ou a-t-il decide d'aller demander de i'aide?
where did he decide to go for help?
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ce projet devrait-il se poursuivre ou a t il outrepassé son potentiel?
should this project continue or has it outlived its potential?
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le public est moins avancé, ou a -t-il été banalement interdit ?
the public is less advanced, or it was banally banned here?
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ou n'a-t-il effectivement aucun point de vue sur la question ?
or does the spanish government have no opinion on this?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
cet incident peut-il ou a-t-il attiré l'attention des médias?
could this draw media attention or has it already?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le désarmement des factions va-t-il avoir lieu ou a-t-il eu lieu?
will or has disarmament of factions taken place?
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
le demandeur a-t-il ou a-t-il eu des enfants du partenaire cohabitant?
does the claimant have or has he/she had children by the cohabiting partner?
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
est-ce de la paresse ou a-t-il simplement peur d'offenser lucien bouchard?
is it laziness or fear of offending lucien bouchard?
Last Update: 2017-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a-t-il perdu au jeu de pile ou face ou a-t-il tiré la courte paille?
did he lose the coin toss or did he get the short straw?
Last Update: 2013-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
est-il au courant de l'inconnaissable ou a-t-il pris un engagement avec le tout miséricordieux?
has he peeped into the unknown, or obtained a promise from ar-rahman?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
• le produit est-il entré dans l'œil ou a-t-il simplement éclaboussé la paupière?
• did material enter the eye or was it only splashed on the lids?
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le titulaire de pension ou de rente a-t-il ou a-t-il eu des enfants du cohabitant?
does the pensioner have or has she/he had children by the cohabitant?
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alors, monsieur le président m'a-t-il mal comprise à dessein, ou non, je n'en sais rien.
so, i do not know whether mr sarkozy misunderstood me deliberately or not.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
en avez-vous moins besoin aujourd’hui ou a-t-il moins besoin de vous qu’il y a 60 ans?
do you need it less today, and does it need you less, than 60 years ago?
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
m. raffarin a-t-il mal interprété ces grandes orientations qui, dans leurs grandes lignes, reprennent celles des années antérieures?
has mr raffarin misinterpreted these broad guidelines that, overall, echo those of previous years?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
• comment ce premier ministre a-t-il ou a-t-elle influencé notre histoire ?
• in what way did this prime minister affect our history?
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: