Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a partir de rafína, il y a quelques liaisons par jour, qui passent par andros et tínos, avec des départs à 7h30 et à 8h00 - arrivées entre 12h00 et 12h30.
from rafína as well there are a few connections per day via andros and tínos, usually with departure at 7.30 and 8am and arrival between 12 and 12.30pm.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a commencer par andro vlahusic maire de dubrovnik qui a rappelé que tourisme et hôtellerie sont étroitement liés à dubrovnik « dans le coin le plus beau du monde » où synergie de l’action et mystique de la ville ne font qu’un. « la saison estivale a été d’un niveau élevé malgré la crise pour la perle de la croatie » a-t-il conclu en souhaitant à tous un excellent congrès.
first at the rostrum was andro vlahusic, dubrovnik’s mayor, who reminded his audience of the close link between tourism and the hospitality professions in dubrovnik, ‘this most beautiful corner of the earth’, where close collaboration and the city’s rich history go hand in hand. ‘for the pearl of croatia the summer season has been highly successful despite the economic crisis,’ he concluded as he wished us all success for our annual conference.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.