Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
je cherche un peu la rue.
je cherche un peu la rue.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
je cherche toujours la rue de la boucherie
i look for the butcher's street yet
Last Update: 2021-03-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je cherche la perfection.
i am looking for perfection.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je cherche la foire aux questions
i am looking for the frequently asked questions
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je cherche la foi, je cherche la joie,
music to my ears, a swelling, surging
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je cherche la plénitude mais elle échappe à mes doigts.
next to me. i listen to her stable breathing,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
n’empêche que je cherche la filiation avec des gens.
it’s also one of the rare, universally appreciated skill.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
encore une fois, au coin de la rue, je cherche la façon
once again i am standing at the corner,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je me sens comme le monde est contre moi, je cherche la paix
i'm feeling like the world is against me, i'm searching for peace
Last Update: 2018-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
j'ai lu ton annonce et je cherche la même chose que toi.
my name is chloé, i am 19 and i'm french.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je cherche la clé, la clé du paradis. (dicton irlandais)
i seek the key, the key to paradise. (irish folk-song)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je suis comme vous, je cherche la solution la plus réaliste, la plus humaine.
like you, i am seeking the most realistic and the most humane solution.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
2.7 je cherche la monographie d'un produit et je ne la trouve pas.
2.7 i am looking for a product monograph and cannot find it.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cherche femme: je cherche la femme de ma vie. je cherche mon âme jumelle.
searching for couple: i’m looking for the love of my life.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je cherche ce qui est invisible à l'oeil nu (je cherche la poésie …).
in search of invisible things (in search of poetry…).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je cherche la grosse affiche jaune à l'extérieur de l'endroit où je vais voter.
i look for this big yellow sign. it is outside the building where i go to vote.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ce doit être pour cette raison que je cherche la même chose dans un film, un livre, un tableau ou encore dans une chanson.
it must be for this reason which i seek the same thing in a film, a book, a table or in a song.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dans le personnel je cherche la tranquillité sur toutes les choses et ce désir ardent est ce que j'essaie de refléter à mon travail.
in the personal thing i look for the calmness on all the things and this wish is what i try to reflect in my work.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et dans leurs yeux, leurs postures, leurs mains, je cherche la beauté qui les anime, je veux leur rendre cet hommage...
and in their eyes, their postures, their hands, i search for their special beauty: this is my tribute to them.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je cherche la simplicité qu'lin ton ou une matière peut me procurer, par rapport à une émotion qui vit à l'intérieur de moi.
i look for the simplicity that a particular shade or material can bring as i strive to express an emotion deep within me.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: