Results for piskavica translation from French to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

piskavica

English

piskavica

Last Update: 2020-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

lieu et date de naissance: piskavica/banja luka, le 8 juin 1957

English

date of birth/place of birth: 8.6.1957, piskavica/banja luka

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

date et lieu de naissance: 8 juin 1957, piskavica/banja luka, bosnie-et-herzégovine

English

date of birth/place of birth: 8.6.1957, piskavica/banja luka, bosnia and herzegovina

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

lieu et date de naissance: piskavica/banja luka (bosnie-et-herzégovine), le 8 juin 1957

English

date of birth/place of birth: 8.6.1957, piskavica/banja luka, bosnia and herzegovina

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

French

lieu et date de naissance: piskavica/banja luka (bosnie-et-herzégovine), le 8.6.1957

English

date of birth/place of birth: 8.6.1957, piskavica/banja luka, bosnia and herzegovina

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

momir talic est né le 15 juillet 1942 à piskavica, en bosnie-herzégovine. il a rejoint les rangs de l’armée populaire yougoslave (jna) le 25 juillet 1961, comme officier de carrière, spécialisé dans les unités blindées mécanisées.

English

momir talic was born on 15 july 1942 in piskavica in bosnia and herzegovina. he joined the yugoslav peoples army (jna) on 25 july 1961 as a professional military officer with a specialisation in armoured-mechanised units.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,749,157,745 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK